Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Kyrie XI ("orbis factor")—a fairly ornamented setting of the Kyrie in Gregorian chant—from the Liber Usualis. Kyrie, a transliteration of Greek Κύριε, vocative case of Κύριος (), is a common name of an important prayer of Christian liturgy, also called the Kyrie eleison (/ ˈ k ɪr i. eɪ ɛ ˈ l eɪ. i s ɒ n / KEER-ee-ay el-AY-eess-on; Ancient Greek: Κύριε ἐλέησον ...
The Kyrie consists of a threefold repetition of "Kyrie eleison" ("Lord, have mercy"), a threefold repetition of "Christe eleison" ("Christ have mercy"), followed by another threefold repetition of "Kyrie eleison." In older chants, "Kyrie eleison imas" ("Lord, have mercy on us") can be found. The Kyrie is distinguished by its use of the Greek ...
The lyrics to "Kyrie" were written by Arizona-born John Lang, who co-wrote the songs on all of Mr. Mister's albums. The music was composed by Richard Page and Steve George while on tour with Adam Ant. In Greek, Kýrie, eléison means "Lord, have mercy" and is a part of many liturgical rites in both Eastern and Western Christianity.
The deacon did a good deed, Amen and Kyrie Eleison" (97v-99r); "God, have mercy on a very sinful Iase, God have mercy" (1r). The manuscript is kept in the S fund of the Korneli Kekelidze National Center of Manuscripts.
The title, even in the Greek form, continues to be widely used in Christian liturgy, e.g. in the Kyrie eleison, Christe eleison combination (i.e. Lord have mercy, Christ have mercy), where Jesus is referred to as Lord in one case, and as Christ immediately thereafter. [54]
Kyrie and Gloria. Incipit of the opening Adagio. The section Kyrie is structured, following tradition, in a threefold acclamation of God, a chorus for the Kyrie I, a duet Christe, and a different chorus for Kyrie II. Kyrie I is in B minor, Christe in D major, Kyrie II in F-sharp minor. The three notes B, D and F-sharp form the B minor triad ...
It is believed to be the oldest religious hymn or patriotic anthem in the Polish language, [1] which was traditionally sung in Old Polish with the Greek phrase Kyrie eleison – "Lord, have mercy". While its origin is not entirely clear, several scholars agree that Saint Adalbert of Prague is the likely author. [2]
Kyrie. This part of Mass is a linguistic marker of the origins of the Roman liturgy in Greek. "Kyrie, eleison; Christe, eleison; Kyrie, eleison." means "Lord, have mercy; Christ have mercy;..." Each phrase is said (or sung) three times. Gloria in excelsis Deo. The first line of the Gloria [55] is taken from Lk 2:14.