When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Am Yisrael Chai - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Am_Yisrael_Chai

    Am Yisrael Chai (Hebrew: עם ישראל חי; meaning "The people of Israel live") is a slogan of Jewish solidarity, popularized by several different songs which incorporate it. The Forward has placed "Am Yisrael Chai" second only to " Hatikvah ", the current national anthem of Israel , as "an anthem of the Jewish people".

  3. File:עם ישראל חי.svg - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/File:עם_ישראל_חי.svg

    English: The Hebrew slogan "Am Yisrael Chai" (=The Nation of Israel Lives) written in the Hebrew alphabet, accompanied by two Magen David symbols Français : "Am Yisrael Chaï" : Le peuple d'Israël est vivant

  4. Chai (symbol) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chai_(symbol)

    According to The Jewish Daily Forward, its use as an amulet originates in 18th century Eastern Europe. [1] Chai as a symbol goes back to medieval Spain.Letters as symbols in Jewish culture go back to the earliest Jewish roots, the Talmud states that the world was created from Hebrew letters which form verses of the Torah.

  5. Celebrate the Jewish New Year With These Rosh Hashanah Prayers

    www.aol.com/lifestyle/celebrate-jewish-rosh...

    Baruch atah, Adonai, Melech al kol ha-aretz, mikadesh Yisrael v’yom hazikaron. The English translation is: "Praise to You, Adonai our God, Sovereign of the universe, Creator of the fruit of the ...

  6. Romanization of Hebrew - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Romanization_of_Hebrew

    There are various transliteration standards or systems for Hebrew-to-English; no one system has significant common usage across all fields. Consequently, in general usage there are often no hard and fast rules in Hebrew-to-English transliteration, and many transliterations are an approximation due to a lack of equivalence between the English and Hebrew alphabets.

  7. Acheinu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Acheinu

    During the Israel-Hamas war and the enduring hostage crisis, "Acheinu" became a common anthem for Jewish communities [5] [3] [6] alongside the more upbeat "Am Yisrael Chai", with "Acheinu" sung more frequently at funerals, shivas, and prayer times.

  8. List of Jewish prayers and blessings - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Jewish_prayers_and...

    Whenever ` is used, it refers to ayin whether word-initial, medial, or final. 'H/h' are used to represent both he, an English h sound as in "hat"; and ḥes, a voiceless pharyngeal fricative ħ equivalent to Arabic ح. Whenever 'ḥ' is used, it refers to ḥet.

  9. Yedid Nefesh - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yedid_Nefesh

    The first letters of each of the four verses make up the four letter name of God, known in English as the tetragrammaton. Various different textual reading appear in contemporary siddurim; the version printed in Siddur Rinat Yisrael and some other siddurim is the text that appears in Sefer Charedim.