Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The stone, showing just two complete words written in the Square Hebrew alphabet, [2] [3] was carved above a wide depression cut into the inner face of the stone. [4] The first word is translated as "to the place" and the second word "of trumpeting" or "of blasting" or "of blowing", giving the phrase "To the Trumpeting Place". The subsequent ...
The Rosetta Stone and Behistun Inscription, both multilingual writings, were instrumental to deciphering the ancient writing systems of Egypt and Mesopotamia, respectively In epigraphy , a multilingual inscription is an inscription that includes the same text in two or more languages.
The Behistun Inscription (also Bisotun, Bisitun or Bisutun; Persian: بیستون, Old Persian: Bagastana, meaning "the place of god") is a multilingual Achaemenid royal inscription and large rock relief on a cliff at Mount Behistun in the Kermanshah Province of Iran, near the city of Kermanshah in western Iran, established by Darius the Great (r.
The Sarcophagus of Eshmunazar II was the first of this type of inscription found anywhere in the Levant (modern Jordan, Israel, Lebanon, Palestine and Syria). [1] [2]The Canaanite and Aramaic inscriptions, also known as Northwest Semitic inscriptions, [3] are the primary extra-Biblical source for understanding of the societies and histories of the ancient Phoenicians, Hebrews and Arameans.
The Greek language used in the inscription is of a very high level and displays philosophical refinement. It also displays an in-depth understanding of the political language of the Hellenic world in the 3rd century BCE. This suggests the presence of a highly cultured Greek presence in Kandahar at that time. [6]
Written as a demonstration of linguistic purism in English, the work explains atomic theory using Germanic words almost exclusively and coining new words when necessary; [4] many of these new words have cognates in modern German, an important scientific language in its own right.
The inscriptions were written on a solid quartz rock. [3] The main face (east face) of the rock contains Edicts 1 to 12 and the first part of Edict 13. On the right side (north face) is the drawing of an elephant with the word in Brahmi Gajatama , of uncertain meaning, [ 3 ] possibly "Supreme Elephant". [ 4 ]
Belshazzar's feast, or the story of the writing on the wall, chapter 5 in the Book of Daniel, tells how Neo-Babylonian royal Belshazzar holds a great feast and drinks from the vessels that had been looted in the destruction of the First Temple. A hand appears and writes on the wall.