When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Latin-1 Supplement - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Latin-1_Supplement

    The Letters subheading contains 30 pairs of majuscule and minuscule accented or novel Latin characters for western European languages, and two extra minuscule characters (ß and ÿ) not commonly used as the first letter of words. [5]

  3. List of Latin-script letters - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin-script_letters

    Former letter of the English, German, Sorbian, and Latvian alphabets Ꟊ ꟊ S with short stroke overlay Used for tau gallicum in Gaulish [10] Ꟍ ꟍ S with diagonal stroke Used for Cupeño and Luiseño [30] Ꞅ ꞅ Insular S Variant of s [9] [3] Ƨ: Reversed S (=Tone two) A letter used in the Zhuang language from 1957 to 1986 to indicate its ...

  4. List of Latin-script alphabets - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin-script_alphabets

    The lists and tables below summarize and compare the letter inventories of some of the Latin-script alphabets.In this article, the scope of the word "alphabet" is broadened to include letters with tone marks, and other diacritics used to represent a wide range of orthographic traditions, without regard to whether or how they are sequenced in their alphabet or the table.

  5. List of Unicode characters - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Unicode_characters

    HTML and XML provide ways to reference Unicode characters when the characters themselves either cannot or should not be used. A numeric character reference refers to a character by its Universal Character Set/Unicode code point, and a character entity reference refers to a character by a predefined name.

  6. Latin alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Latin_alphabet

    (There is one over the ó in the first line.) The vowel I is written taller rather than taking an apex. The interpuncts are comma-shaped, an elaboration of a more typical triangular shape. From the shrine of the Augustales at Herculaneum. The Latin names of some of these letters are disputed; for example, H may have been called or . [4]

  7. Devanagari transliteration - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Devanagari_transliteration

    ISO 15919 transliterations are platform-independent texts so that they can be used identically on all modern operating systems and software packages, as long as they comply with ISO norms. This is a prerequisite for all modern platforms so that ISO 15919 has become the new standard for digital libraries and archives for transliterating all ...

  8. Wikipedia:Language recognition chart - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Language...

    Accented letters: â ç è é ê î ô û, rarely ë ï ; ù only in the word où, à only at the ends of a few words (including à).Never á í ì ó ò ú.; Angle quotation marks: « » (though "curly-Q" quotation marks are also used); dialogue traditionally indicated by means of dashes.

  9. ISO/IEC 8859-5 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/ISO/IEC_8859-5

    ISO-IR-200, "Uralic Supplementary Cyrillic Set", [9] was registered in 1998 by Everson Gunn Teoranta (which Michael Everson was a director of, prior to the founding of Evertype in 2001), [10] and changes several of the non-Russian letters in order to support the Kildin Sami, Komi and Nenets languages, not supported by ISO-8859-5 itself.