When.com Web Search

  1. Ad

    related to: rectify synonyms and antonyms meaning in urdu translation words

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Almaany - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Almaany

    Almaany offers correspondent meanings for Arabic terms with semantically similar words and is widely used in Arabic language research. [7] Researchers such as Touahri and Mazroui have used Almaany to "explain difficult meaning lemmas " in their published results.

  3. Feroz-ul-Lughat Urdu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Feroz-ul-Lughat_Urdu

    All the common words, idioms, proverbs, and modern academic, literary, scientific, and technical terms of the Urdu language have been listed. Only those obsolete words and idioms have been included which are found in ancient books. They are indicated by the symbol "Qaaf". The English words that are commonly used in Urdu have also been included. [5]

  4. Synonym - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Synonym

    The word poecilonym is a rare synonym of the word synonym. It is not entered in most major dictionaries and is a curiosity or piece of trivia for being an autological word because of its meta quality as a synonym of synonym. Antonyms are words with opposite or nearly opposite meanings.

  5. Opposite - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Opposite

    An antonym is one of a pair of words with opposite meanings. Each word in the pair is the antithesis of the other. A word may have more than one antonym. There are three categories of antonyms identified by the nature of the relationship between the opposed meanings.

  6. Hindustani vocabulary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hindustani_vocabulary

    Hindustani, also known as Hindi-Urdu, like all Indo-Aryan languages, has a core base of Sanskrit-derived vocabulary, which it gained through Prakrit. [1] As such the standardized registers of the Hindustani language (Hindi-Urdu) share a common vocabulary, especially on the colloquial level. [2]

  7. Literal translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Literal_translation

    Literal translation, direct translation, or word-for-word translation is the translation of a text done by translating each word separately without analysing how the words are used together in a phrase or sentence. [1] In translation theory, another term for literal translation is metaphrase (as opposed to paraphrase for an analogous translation).

  8. Rectification of names - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Rectification_of_names

    By contrast, the Zhuangzi says that "great words are overflowing; small words haggling"(2.2), the true self lacks form (2.3), the mind can spontaneously select (2.4), asks whether language is different from the chirping of birds (2.5), and rejects assertion and denial (2.7), saying "to wear out one's spirit like powers contriving some view ...

  9. Hindi–Urdu transliteration - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hindi–Urdu_transliteration

    Note that Hindi–Urdu transliteration schemes can be used for Punjabi as well, for Gurmukhi (Eastern Punjabi) to Shahmukhi (Western Punjabi) conversion, since Shahmukhi is a superset of the Urdu alphabet (with 2 extra consonants) and the Gurmukhi script can be easily converted to the Devanagari script.