When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Lục bát - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lục_bát

    Lục bát (Vietnamese: [lʊwk͡p̚˧˨ʔ ʔɓaːt̚˧˦], chữ Hán: 六八) is a traditional Vietnamese verse form – historically first recorded in Chữ Nôm script. "Lục bát" is Sino-Vietnamese for "six-eight", referring to the alternating lines of six and eight syllables .

  3. Vietnamese poetry - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_poetry

    Vietnamese poetry originated in the form of folk poetry and proverbs. Vietnamese poetic structures include Lục bát, Song thất lục bát, and various styles shared with Classical Chinese poetry forms, such as are found in Tang poetry; examples include verse forms with "seven syllables each line for eight lines," "seven syllables each line for four lines" (a type of quatrain), and "five ...

  4. Vietnamese literature - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_literature

    As Literary Chinese was the formal written language for government documents, a majority of literary works were composed in Hán văn or as văn ngôn. [1] From the 10th century, a minority of literary works were composed in chữ Nôm , the former writing system for the Vietnamese language .

  5. Song thất lục bát - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Song_thất_lục_bát

    The song thất lục bát (雙七六八, literally "double seven, six eight") is a Vietnamese poetic form, which consists of a quatrain comprising a couplet of two seven-syllable lines followed by a Lục bát couplet (a six-syllable line and an eight-syllable line). Each line requires certain syllables to exhibit a "flat" or "sharp" pitch.

  6. Lục Vân Tiên - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lục_Vân_Tiên

    𠓀 Trước 炳 đèn 䀡 xem 傳 truyện 西 Tây 銘 Minh 𠓀 炳 䀡 傳 西 銘 Trước đèn xem truyện Tây Minh 2) 唫 Gẫm 唭 cười 𠄩 hai 𡨸 chữ 人 nhân 情 tình 𢰳 éo 囄 le 唫 唭 𠄩 𡨸 人 情 𢰳 囄 Gẫm cười hai chữ nhân tình éo le 3) 𪠠 Hỡi 埃 ai 𠳺 lẳng 𣵰 lặng 𦓡 mà 𦖑 nghe 𪠠 埃 𠳺 𣵰 𦓡 𦖑 Hỡi ai lẳng ...

  7. Đường luật - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Đường_luật

    Đường luật (chữ Hán: 唐律) is the Vietnamese adaptation of Chinese Tang poetry. [1] Đường also means Tang dynasty, but in Vietnam the original Chinese Tang poems are distinguished from Vietnam's own native thơ Đường luật as China's "Thơ Đường" (書唐, "Tang poetry") or "Đường thi" (唐詩, "Tang verse").

  8. Xuân Diệu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Xuân_Diệu

    The love poetry of Xuân Diệu, particularly those compiled in Thơ thơ (1938) and Gửi hương cho gió (Casting Fragrance to the Wind, 1945), is still cherished to this day, with Xuân Diệu being hailed as "the King of Love Poetry" (ông hoàng thơ tình), [50] in the same vein as the sobriquet that he had given to the eighteenth ...

  9. Chế Lan Viên - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chế_Lan_Viên

    Chế Lan Viên (October 20, 1920 – June 24, 1989) was a Vietnamese poet. He was born Phan Ngọc Hoan , in Đông Hà , in Central Vietnam. He grew up in Quy Nhơn further south, and started writing poetry at an early age.