When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Đinh Bộ Lĩnh - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Đinh_Bộ_Lĩnh

    Đinh Bộ Lĩnh was born in 924 in Hoa Lư (south of the Red River Delta, in what is today Ninh Bình Province).Growing up in a local village during the disintegration of the Chinese Tang dynasty that had dominated Vietnam for centuries, Đinh Bộ Lĩnh became a local military leader at a very young age.

  3. Nam quốc sơn hà - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nam_quốc_sơn_hà

    南 Nam 國 quốc 山 sơn 河 hà 南 Nam 帝 đế 居 cư, 南 國 山 河 南 帝 居 Nam quốc sơn hà Nam đế cư, The Southern Country's mountains and rivers, the Southern Emperor inhabits. 皇 Hoàng 天 thiên 已 dĩ 定 định 在 tại 天 thiên 書 thư. 皇 天 已 定 在 天 書 Hoàng thiên dĩ định tại thiên thư. The August Heaven hath willed it so in the ...

  4. Phan Bội Châu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Phan_Bội_Châu

    Phan Bội Châu (Vietnamese: [faːn ɓôjˀ cəw]; 26 December 1867 – 29 October 1940), born Phan Văn San, courtesy name Hải Thụ (later changed to Sào Nam), was a pioneer of 20th century Vietnamese nationalism.

  5. An Dương Vương - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/An_Dương_Vương

    In 1963, an oral tradition of Tày people in Cao Bằng titled Cẩu chủa cheng vùa "Nine Lords Vying for Kingship" was recorded. [1] [7] [8] According to this account, at the end of Hồng Bàng dynasty, there was a kingdom called Nam Cương (lit. "southern border") in modern-day Cao Bằng and Guangxi. [1]

  6. Di An (writer) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Di_An_(writer)

    Li Di An (born 1983), known by her given name Di An (笛安), is a Chinese author. [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] She was born in the Shanxi Province to parents Li Rui and Jiang Yun, who are both writers. [ 5 ] Di An holds a master's degree in sociology from École des hautes études en sciences sociales in Paris and is best known for her book Ashes to Ashes .

  7. Chữ Nôm - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chữ_Nôm

    Chữ Nôm (𡨸喃, IPA: [t͡ɕɨ˦ˀ˥ nom˧˧]) [5] is a logographic writing system formerly used to write the Vietnamese language.It uses Chinese characters to represent Sino-Vietnamese vocabulary and some native Vietnamese words, with other words represented by new characters created using a variety of methods, including phono-semantic compounds. [6]

  8. Bụi đời - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bụi_đời

    The Vietnamese term bụi đời ("life of dust" or "dusty life") refers to vagrants in the city or, trẻ bụi đời to street children or juvenile gangs. From 1989, following a song in the musical Miss Saigon, "Bui-Doi" [1] [2] came to popularity in Western lingo, referring to Amerasian children left behind in Vietnam after the Vietnam War.

  9. Võ Thị Thắng - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Võ_Thị_Thắng

    Võ Thị Thắng (10 December 1945 – 22 August 2014) was a Vietnamese revolutionary and stateswoman. She was a member of the Long An delegation to the National Assembly of Vietnam during its fourth, fifth, and sixth sessions (1975 to 1981).

  1. Related searches lí thuyết a an the dung gi la bo doi di voi con

    lí thuyết a an the dung gi la bo doi di voi con nguoi