Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The official name of the country is the "United Mexican States" (Spanish: Estados Unidos Mexicanos), since it is a federation of thirty-two states. The official name was first used in the Constitution of 1824, and was retained in the constitutions of 1857 and 1917. Informally, "Mexico" is used along with "Mexican Republic" (República Mexicana).
This word ending—thought to be difficult for Spanish speakers to pronounce at the time—evolved in Spanish into a "-te" ending (e.g. axolotl = ajolote). As a rule of thumb, a Spanish word for an animal, plant, food or home appliance widely used in Mexico and ending in "-te" is highly likely to have a Nahuatl origin.
Xóchitl (Mexican Spanish pronunciation: [ˈʃotʃitɬ]) [1] is the Hispanicized version of "xōchitl", the Nahuatl word for flower (Nahuatl pronunciation: [ˈʃoːtʃitɬ]) is a given name that is somewhat common in Mexico and among Chicanos for girls. [2] [3] The name has been a common Nahuatl name among Nahuas for hundreds of years.
Although Mexica names were largely suppressed during the colonial period as they were associated with pre-Christian beliefs, they experienced a revival in the 19th century following Mexican independence. Since then, names such as Montezuma, Cuauhtémoc, and Tenoch as first names and surnames have become more prevalent in Mexican culture and ...
In Mexico many words for common everyday concepts attest to the close contact between Spanish and Nahuatl – so many in fact that entire dictionaries of mexicanismos (words particular to Mexican Spanish) have been published tracing Nahuatl etymologies, as well as Spanish words with origins in other indigenous languages.
For premium support please call: 800-290-4726 more ways to reach us
The native name means "place of snakes and ticks." Chiapas: Nahuatl: Chiapan "Place where the chia sage grows" Chihuahua: Nahuatl: xicuahua [1] The state takes its name from its capital city, Chihuahua City. This name is thought to derive from the Nahuatl Xicuahua, or "dry, sandy place". [1] Coahuila: Nahuatl: coatl + huila: Origin disputed.
Ortografía de la lengua española (2010). Spanish orthography is the orthography used in the Spanish language.The alphabet uses the Latin script.The spelling is fairly phonemic, especially in comparison to more opaque orthographies like English, having a relatively consistent mapping of graphemes to phonemes; in other words, the pronunciation of a given Spanish-language word can largely be ...