Search results
Results From The WOW.Com Content Network
𤾓 Trăm 𢆥 năm 𥪞 trong 𡎝 cõi 𠊛 người 些, ta, 𤾓 𢆥 𥪞 𡎝 𠊛 些, Trăm năm trong cõi người ta, A hundred years in the realm of humanity, 2) 𡨸 Chữ 才 tài 𡨸 chữ 命 mệnh 窖 khéo 𱺵 là 恄 ghét 𠑬。 nhau. 𡨸 才 𡨸 命 窖 𱺵 恄 𠑬。 Chữ tài chữ mệnh khéo là ghét nhau. Talent and destiny resent each other. 3) 𣦰 ...
Thai literature is the literature of the Thai people, almost exclusively written in the Thai language (although different scripts other than Thai may be used). Most of imaginative literary works in Thai, before the 19th century, were composed in poetry .
Người của công chúng; Người Việt trẻ (thay thế Người của công chúng, phát sóng từ 2010) Nhịp điệu giải trí (thay cho Tiêu điểm 5-3-2-1) Nhịp điệu thời trang; Phong cách; Quán âm nhạc; Tạp chí 7/1 (thay cho Tiêu điểm 5-3-2-1) Thế giới nghệ thuật; Thời sự 19h (tiếp sóng VTV1)
Suphapburut Juthathep (Thai: สุภาพบุรุษจุฑาเทพ, romanized: Suphapburut Juthathep, lit. 'Gentlemen of Juthathep') is a Thai lakorn series consists of 5 dramas, Khun Chai Taratorn, Khun Chai Pawornruj, Khun Chai Puttipat, Khun Chai Rachanon and Khun Chai Ronapee.
Tân biên truyền kỳ mạn lục (新編傳奇漫錄) The Truyền kỳ mạn lục (傳奇漫錄, "Casual Records of Transmitted Strange Tales") is a 16th-century Vietnamese historical text, in part a collection of legends, by Nguyễn Dữ (阮嶼) composed in Classical Chinese. [1]
Nang Tard (Thai: นางทาส, RTGS: Nang That, IPA: [naːŋ tʰâːt], means The Slave Girl but its international title is The Slave) is a Thai period drama lakorn, remade from a 1993 lakorn of the same name. [1]
The Đại Việt sử ký toàn thư (chữ Hán: 大越史記全書; Vietnamese: [ɗâːjˀ vìət ʂɨ᷉ kǐ twâːn tʰɨ]; Complete Annals of Đại Việt) is the official national chronicle of the Đại Việt, that was originally compiled by the royal historian Ngô Sĩ Liên under the order of the Emperor Lê Thánh Tông and was finished in 1479 during the Lê period.
When using Thai script to write Northern Thai tones, the distinction of the two falling tones is lost because Thai script can only indicate a low falling tone (˥˩). As an example, the tonal distinction between /ka᷇ː/ (ก้า ( ᨠᩖ᩶ᩣ กล้า) "to be brave") and /kâː/ (ก้า ( ᨣ᩵ᩤ ค่า) "value") is lost when ...