Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Vietnamese gangsters in the 1990s with gang bosses such as Dung Hà (2nd from left), Năm Cam (5th from left), and Hải Bánh (3rd from right).. Xã hội đen, (chữ Nôm: 社會顛, literally means "black societies"), is a Vietnamese term used to describe criminal underworld.
The provinces of Vietnam are subdivided into second-level administrative units, namely districts (Vietnamese: huyện), provincial cities (thành phố trực thuộc tỉnh), and district-level towns (thị xã).
Hà Tây – existed from 1965 to 1975 and 1991 until 2008, when it was merged into Hà Nội. Hải Hưng – administrative grouping of Hải Dương and Hưng Yên provinces between 1968 and 1996. Hậu Nghĩa – existed from 1963 until the Vietnamese reunification of 1976.
Trương Văn Cam, better known by his nickname Năm Cam, was first initiated into the Saigon underworld by none other than Huỳnh Tỳ, who at the time was one of the "Four Great Kings" of Saigon. After the fall of Saigon in 1975 however, which ended the era of the Four Great Kings Đại - Tỳ - Cái - Thế, Huỳnh Tỳ turned into ...
The three main avenues in the district, Lạc Long Quân, Âu Cơ, and An Dương Vương, were names of leaders of early Vietnamese civilization.The smaller streets in the district are named after renowned Vietnamese poets, artists and music composers, such as Xuân Diệu, Tô Ngọc Vân, Trịnh Công Sơn, Nguyễn Đình Thi and Đặng Thai Mai.
The Vietnamese term bụi đời ("life of dust" or "dusty life") refers to vagrants in the city or, trẻ bụi đời to street children or juvenile gangs. From 1989, following a song in the musical Miss Saigon, "Bui-Doi" [1] [2] came to popularity in Western lingo, referring to Amerasian children left behind in Vietnam after the Vietnam War.
Đồng Xuân Market (Vietnamese: Chợ Đồng Xuân; chữ Nôm: 𢄂 同 春) is a market in the center district Hoàn Kiếm of Hanoi, Vietnam.Originally built by the French administration in 1889, Đồng Xuân Market has been renovated several times with the latest being in 1994 after a fire that almost destroyed the market.
Map showing the official extent of the Old Quarter. The official extent of the Hanoi Old Quarter has been fixed by a 1995 decision from the Vietnamese Ministry of Construction: [1] in the north it is limited by Hàng Đậu street, in the west by Phùng Hưng street, in the south by Hàng Bông street, Hàng Gai street, Cầu Gỗ street, and Hàng Thùng street, and in the east by Trần ...