When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Brogue (accent) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Brogue_(accent)

    A brogue (/ b r oʊ ɡ /) is a regional accent or dialect, especially an Irish accent in English. [1]The first use of the term brogue originated around 1525 to refer to an Irish accent, as used by John Skelton, [2] and it still, most generally, refers to any (Southern) Irish accent.

  3. Dublin English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dublin_English

    It is the only Irish English variety that in earlier history was fully non-rhotic; however, as of the 21st century it is weakly rhotic, [3] [4] and among the various Dublin accents it uniquely has: [5] CHOICE starting as low and unrounded, , or rounded . GOAT as widely diphthongal: [ʌʊ~ʌo].

  4. Ulster Scots dialect - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ulster_Scots_dialect

    In the 2021 census of Northern Ireland, 20,930 people (1.14% of the population) stated that they can speak, read, write and understand Ulster Scots, 26,570 people (1.45% of the population) stated they can speak but cannot read or write Ulster Scots, and 190,613 people (10.38% of the population) reported having some knowledge of it. [31]

  5. Ulster English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ulster_English

    Ulster English, [1] also called Northern Hiberno-English or Northern Irish English, is the variety of English spoken mostly around the Irish province of Ulster and throughout Northern Ireland. The dialect has been influenced by the local Ulster dialect of the Scots language , brought over by Scottish settlers during the Plantation of Ulster and ...

  6. South-West Irish English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/South-West_Irish_English

    Those varieties are all rhotic, like most other Irish accents, but the /r/ sound is specifically a velarised alveolar approximant: [ɹˠ]. [5] (Among some very traditional speakers, other possible /r/ variants include a "tapped R", the alveolar tap ⓘ, or even a "uvular R", the voiced uvular fricative ⓘ, in rural south-central Ireland. [6])

  7. ‘Ahh-roit then’: The 10 worst Irish accents in film - AOL

    www.aol.com/ahh-roit-then-10-worst-094948621.html

    ST PATRICK’S DAY: As we celebrate St Patrick’s Day, Adam White recalls the long history of dodgy Irish accents in film

  8. Glasgow dialect - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Glasgow_dialect

    [9] [10] Armstrong, who had been inspired by the style used by Irvine Welsh for Trainspotting – written in the similar but distinct accent of Edinburgh [11] – struggled to have his novel published and was advised to mitigate the use of the dialect to appeal to a wider audience, but refused to compromise the authenticity of the characters ...

  9. ‘Payback for Peppa Pig’: British toddler speaks ... - AOL

    www.aol.com/british-mother-reveals-toddler...

    After the child pronounced car in an American accent, Convey asked her daughter to say “more,” “ears,” and “zebra,” with the 21 month old pronouncing each word differently from her mother.