Ad
related to: v sound in german text list of words
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The German language normally uses f to indicate the sound /f/ (as used in the English word fight) and w to indicate the sound /v/ (as in victory). However, v does occur in a large number of German words, where its pronunciation is /f/ in some words but /v/ in others.
The voicing was lost again in the late Middle Ages, but the v still remains in certain words such as in Vogel (cf. Scandinavian fugl or English fowl) 'bird' (hence, v is sometimes called Vogel-vau), viel 'much'. For further information, see Pronunciation of v in German. w : The letter w represents the sound /v/.
The California Job Case was a compartmentalized box for printing in the 19th century, sizes corresponding to the commonality of letters. The frequency of letters in text has been studied for use in cryptanalysis, and frequency analysis in particular, dating back to the Arab mathematician al-Kindi (c. AD 801–873 ), who formally developed the method (the ciphers breakable by this technique go ...
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Standard German on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Standard German in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
In most languages that use the Latin alphabet, v represents a voiced bilabial or labiodental sound. In contemporary German, it represents /v/ in most loanwords, while in native German words, it always represents /f/. In standard Dutch, it traditionally represents /v/, but in many regions, it represents /f/ in some or all positions.
Aal - eel; aalen - to stretch out; aalglatt - slippery; Aas - carrion/rotting carcass; aasen - to be wasteful; Aasgeier - vulture; ab - from; abarbeiten - to work off/slave away
The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is v , and the equivalent X-SAMPA symbol is v. The sound is similar to voiced alveolar fricative /z/ in that it is familiar to most European speakers [citation needed] but is a fairly uncommon sound cross-linguistically, occurring in approximately 21.1% of languages. [1]
German and Austrian speakers tend to be variably rhotic when using English loanwords. [citation needed] English /w/ is often replaced with German /v/ e.g. Whisk(e)y [ˈvɪskiː]. word-initial /s/ is often retained (especially in the South, where word-initial /s/ is common), [126] but many speakers replace it with /z/ e.g. Sound [zaʊ̯nt].