Ads
related to: english revised version 1885amazon.com has been visited by 1M+ users in the past month
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The 1885 Revised Version was the first post–King James Version modern English Bible to gain popular acceptance. [4] It was used and quoted favorably by ministers, authors, and theologians in the late 1800s and throughout the 1900s, such as Andrew Murray , T. Austin-Sparks , Watchman Nee , H.L. Ellison , F.F. Bruce , and Clarence Larkin , in ...
The English Revised Version (1881–1885, published with the Apocrypha in 1894) renders the Tetragrammaton as Jehovah where it appears in the King James Version, and another eight times in Exodus 6:2,6–8, Psalm 68:20, Isaiah 49:14, Jeremiah 16:21 and Habakkuk 3:19 plus as its abbreviated form, Jah, twice in Psalm 68:4 and Psalm 89:8.
Revised Version, also English Revised Version RV, also ERV Modern English 1885 Revision of the King James Version, but with a critical New Testament text: Westcott and Hort 1881 and Tregelles 1857 Revised Standard Version: RSV Modern English 1946 (New Testament), 1952 (Complete Bible) Masoretic Text, Nestle-Aland Greek New Testament.
The Authorized King James Version of 1611 was sporadically altered until 1769, but was not thoroughly updated until the creation of the Revised Version in 1885; it was not until the Revised Standard Version of 1952 (New Testament in 1946) that a rival to the KJV was composed, nearly 350 years after the KJV was first published. The RSV gained ...
Revised Version (or English Revised Version) 1881 (NT), 1885 (OT) Version available from 1894: Formal equivalence: ASV: American Standard Version: 1900 (NT), 1901 (OT) No: Formal equivalence: NT: Westcott and Hort 1881 and Tregelles 1857, (Reproduced in a single, continuous, form in Palmer 1881). OT: Masoretic Text with some Septuagint ...
For example, the 1885 version was primarily written by one man, Fr. de Concilio. So the revised edition involved hundreds of theologians, scholars and teachers. The original was primarily written in ten days while the revised versions took years, in a long process of review and editing.
It is an update of the American Standard Version (ASV) of 1901, which itself was a revision of the 1885 Revised Version (RV), which updated the King James Version (KJV). The goal of the translation was to incorporate Hebrew and Greek texts discovered since 1901, as well as render a translation in more current English than the ASV and KJV.
The English Revised Version (1885), renders the tetragrammaton as Jehovah where it appears in the King James Version, and another eight times in Exodus 6:2,6–8, Psalm 68:20, Isaiah 49:14, Jeremiah 16:21, and Habakkuk 3:19.