Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Nawat (academically Pipil, also known as Nahuat) is a Nahuan language native to Central America.It is the southernmost extant member of the Uto-Aztecan family. [7] Before Spanish colonization it was spoken in several parts of present-day Central America, most notably El Salvador and Nicaragua, but now is mostly confined to western El Salvador. [3]
According to a special report in El Diario de Hoy, due to preservation and revitalization efforts of various non-profit organizations in conjunction with several universities, combined with a post-civil war resurgence of Nahua identity in the country of El Salvador, the number of Nawat speakers rose from 200 in the 1980s to 3,000 speakers in 2009.
Documented Nahuatl words in the Spanish language (mostly as spoken in Mexico and Mesoamerica), also called Nahuatlismos include an extensive list of words that represent (i) animals, (ii) plants, fruit and vegetables, (iii) foods and beverages, and (iv) domestic appliances. Many of these words end with the absolutive suffix "-tl" in Nahuatl.
The Languages of El Salvador is what the country has been influenced throughout its history from the roots of the indigenous languages. Spanish is the official language of El Salvador, plus the indigenous as recognized languages: [1] El idioma oficial de El Salvador es el castellano. El gobierno está obligado a velar por su conservación y ...
The Uto-Aztecan language family is one of the largest linguistic families in the Americas in terms of number of speakers, number of languages, and geographic extension. [2] The northernmost Uto-Aztecan language is Shoshoni, which is spoken as far north as Salmon, Idaho, while the southernmost is the Nawat language of El Salvador and Nicaragua.
This article provides a grammar sketch of the Nawat or Pipil language, an endangered language spoken by the Pipils of western El Salvador and Nicarao people of Nicaragua.It belongs to the Nahua group within the Uto-Aztecan language family.
The Bible is being translated into the Pipil or Nawat language, spoken by a minority in El Salvador. This translation is being done by Alan R. King, a linguist with "Ne Bibliaj Tik Nawat". The Bible is being translated from the original languages. The New Testament is complete, and work is ongoing on the Old Testament.
This rather technical article provides a typological sketch of the Pipil language (also known as Nawat). Another related article outlines Pipil grammar in fuller detail. The distinctive purpose of the present article is to single out those specific features of Nawat linguistic structure that are relevant to this language's general typological classification and characterization, answering the ...