Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Bait Bazi (Urdu: بیت بازی) is a verbal game and a genre of Urdu poetry played by composing verses of Urdu poems. The game is common among Urdu speakers in Pakistan and India . It is similar to Antakshari , the Sistanian Baas-o-Beyt , the Malayalam Aksharaslokam and, more generally, the British Crambo .
Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed. Unsourced material may be challenged and removed. Find sources: "List of Pakistani wedding songs" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR ( September 2017 ) ( Learn how and when to remove this message )
from Hindi पश्मीना, Urdu پشمينه, ultimately from Persian پشمينه. Punch from Hindi and Urdu panch پانچ, meaning "five". The drink was originally made with five ingredients: alcohol, sugar, lemon, water, and tea or spices. [15] [16] The original drink was named paantsch. Pundit
The Music of Pakistan (Urdu: موسیقی پاکستان, romanized: Musiqi-ye Pakistan) is a fusion of Turko-Persian, Arab, North Indian, and contemporary Western influences, creating a distinct musical tradition often referred to as "Pakistani Music."
Lab Pe Aati Hai Dua" (Urdu: لب پہ آتی ہے دعا; also known as "Bachche Ki Dua"), is a duʿā or prayer, in Urdu verse authored by Muhammad Iqbal in 1902. [1] The dua is recited in morning school assemblies almost universally in Pakistan , [ 2 ] [ 3 ] and in Urdu-medium schools in India .
This is a list of songs about Pakistan (known as Milli naghmay, Urdu: ملی نغمے) listed in alphabetical order. The list includes songs by current and former solo-singers and musical bands. It also includes some film songs originally recorded for Pakistani films.
Dil Dil Pakistan (Urdu: دل دل پاکستان) [1] is a patriotic Pakistani song by Vital Signs, sung by Junaid Jamshed. Produced and Directed by Shoaib Mansoor. Lyrics by Shoaib Mansoor and Nisar Nasik. It was released in 1985 by the pop band Vital Signs. The song was featured in the band's debut album, Vital Signs 1, in 1989.
Note that Hindi–Urdu transliteration schemes can be used for Punjabi as well, for Gurmukhi (Eastern Punjabi) to Shahmukhi (Western Punjabi) conversion, since Shahmukhi is a superset of the Urdu alphabet (with 2 extra consonants) and the Gurmukhi script can be easily converted to the Devanagari script.