Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Japanese commonly use proverbs, often citing just the first part of common phrases for brevity. For example, one might say i no naka no kawazu (井の中の蛙, 'a frog in a well') to refer to the proverb i no naka no kawazu, taikai o shirazu (井の中の蛙、大海を知らず, 'a frog in a well cannot conceive of the ocean').
Chūya Nakahara (中原 中也, Nakahara Chūya, 29 April 1907 – 22 October 1937), born Chūya Kashimura (柏村 中也, Kashimura Chūya), was a Japanese poet active during the early Shōwa period. Originally shaped by Dada and other forms of European (mainly French) experimental poetry, he was one of the leading renovators of Japanese ...
Masaoka Shiki (正岡 子規, October 14, 1867 – September 19, 1902), pen-name of Masaoka Noboru (正岡 升), [2] was a Japanese poet, author, and literary critic in Meiji period Japan. Shiki is regarded as a major figure in the development of modern haiku poetry, [ 3 ] credited with writing nearly 20,000 stanzas during his short life. [ 4 ]
Shin Kokin Wakashū: 20 scrolls, 1,978 poems, its name apparently aimed to show the relation and counterpart to Kokin Wakashū, ordered in 1201 by former Emperor Go-Toba, compiled by Fujiwara no Teika (whose first name is sometimes romanized as Sadaie), Fujiwara Ariie (ja:藤原有家), Fujiwara no Ietaka (Karyū), the priest Jakuren, Minamoto ...
Edition of the Kokin Wakashū anthology of classic Japanese poetry with wood-carved cover, 18th century. Japanese poetry is poetry typical of Japan, or written, spoken, or chanted in the Japanese language, which includes Old Japanese, Early Middle Japanese, Late Middle Japanese, and Modern Japanese, as well as poetry in Japan which was written in the Chinese language or ryūka from the Okinawa ...
Japanese woodblock print showcasing transience, precarious beauty, and the passage of time, thus "mirroring" mono no aware [1] Mono no aware (物の哀れ), [a] lit. ' the pathos of things ', and also translated as ' an empathy toward things ', or ' a sensitivity to ephemera ', is a Japanese idiom for the awareness of impermanence (無常, mujō), or transience of things, and both a transient ...
A replica of a Man'yōshū poem No. 8, by Nukata no Ōkimi. The Man'yōshū (万葉集, pronounced [maɰ̃joꜜːɕɯː]; literally "Collection of Ten Thousand Leaves") [a] [1] is the oldest extant collection of Japanese waka (poetry in Old Japanese or Classical Japanese), [b] compiled sometime after AD 759 during the Nara period.
Ariwara no Narihira (在原 業平, 825 – 9 July 880) was a Japanese courtier and waka poet of the early Heian period.He was named one of both the Six Poetic Geniuses and the Thirty-Six Poetic Geniuses, and one of his poems was included in the Ogura Hyakunin Isshu collection.