Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Kandiah Kamalesvaran AM (Tamil: கந்தையா கமலேஸ்வரன்; born 13 November 1934), better known by his stage name Kamahl, is an Australian singer-songwriter and recording artist. He has been in the Australian music industry over for 70 years and has made some memorable TV and film appearances, as well as concerts.
"The Elephant Song" is a song written by Roger Woddis, Gregor Frenkel-Frank and Hans van Hemert. It was recorded by Kamahl in 1975, becoming a major hit song. The song became an anthem for the World Wildlife Fund.
The English version featured vocals by Beth Andersen, and the French version, titled L'Histoire Sans Fin, [5] featured vocals by Ann Calvert. It was a success in many countries, reaching No. 1 in Norway, Spain and Sweden, No. 2 in Austria, West Germany and Italy, No. 4 in the UK, No. 6 in Australia and No. 6 on the US Billboard Adult ...
Christopher Hamill (born 19 December 1958), known professionally as Limahl (/ l ɪ ˈ m ɑː l / lim-AHL, an anagram of Hamill), is an English pop singer.He was the lead singer of the pop group Kajagoogoo beginning in 1982, before embarking on a solo career, garnering the 1984 hit "The NeverEnding Story", the theme song for the film of the same name.
Thou shalt not make unto thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under earth: Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the L ORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me; And shewing ...
Bill Tarmey's version in 1993, from his debut album A Gift of Love, reached No. 40 on the UK Singles Chart, [60] while Steven Houghton's version, from his self-titled debut album, reached No. 3 in 1997 [61] and No. 21 in Ireland. Idina Menzel sang "Wind Beneath My Wings" as a duet with Kristen Bell at her successful audition for the 2013 film ...
20: Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you always, even unto the end of the world. Amen. The modern World English Bible translates the passage as: 20: teaching them to observe all things that I commanded you. Behold, I am with you always, even to the end of the age." Amen. [b]
In the King James Version of the Bible the text reads: And then will I profess unto them, I never knew you: depart from me, ye that work iniquity. The World English Bible translates the passage as: Then I will tell them, 'I never knew you. Depart from me, you who work iniquity.' The Novum Testamentum Graece text is: