Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Khlysts or Khlysty (Russian: Хлысты, IPA:, lit. "whips") were an underground Spiritual Christian sect which emerged in Russia in the 17th century. The sect is traditionally said to have been founded in 1645 by Danilo Filippovich, although there is no written evidence to support this claim. The beliefs and practices of its members ...
Whistling can be used to control trained animals such as dogs. A shepherd's whistle is often used instead. Whistling has long been used as a specialized communication between laborers. For example, whistling in theatre, particularly on-stage, is used by flymen (members of a fly crew) to cue the lowering or raising of a batten pipe or flat. This ...
The sheyd Ashmodai (אַשְמְדּאָי) in birdlike form, with typical rooster feet, as depicted in Compendium rarissimum totius Artis Magicae, 1775 Child sacrifice to the sheyd Molekh (מֹלֶךְ), showing the typical depiction of the Ammonite deity Moloch of the Old Testament in medieval and modern sources (illustration by Charles Foster for Bible Pictures and What They Teach Us, 1897)
From Isa Masih, a name of Jesus Christ in the Hindi-language Bible. [12] The term literally means '[person/people] of Jesus' in India and Pakistan , but in the latter country, Isai has been pejoratively used by non-Christians to refer to 'street sweepers' or 'labourers', occupations that have been held by Christian workers of Dalit ancestry. [ 13 ]
This work, called the Russian Synodal Bible, is widely used by Catholic and Protestant communities all over Russia and in the former soviet states, and is also used by many Russian Orthodox adherents for all kinds of teaching and private study, outside of liturgical use (for which the Old Church Slavonic version is preferred).
Nikolay Ilminsky, a Russian Orthodox priest and missionary, was the first who greatly promoted translations of the Bible into the minority languages of the Russian Empire including the Tatar dialect of the Christianized Tatars, called the Kryashens. He and his colleagues translated and issued the Gospels (1891), the Psalter (1892), and the ...
In Biblical studies, a gloss or glossa is an annotation written on margins or within the text of biblical manuscripts or printed editions of the scriptures. With regard to the Hebrew texts, the glosses chiefly contained explanations of purely verbal difficulties of the text; some of these glosses are of importance for the correct reading or understanding of the original Hebrew, while nearly ...
When the members enter they salute each other with the [holy] kiss of fraternal love. Women and men sit apart. Their hymnal singing is especially good. Some of the hymns have been translated into English. After the hymn the elder reads a chapter out of the Bible and explains it, and each one present is privileged to make remarks.