Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Xerox, an online language identifier, 47 languages supported; Language Guesser, a statistical language identifier, 74 languages recognized; NTextCat - free Language Identification API for .NET (C#): 280+ languages available out of the box. Recognizes language and encoding (UTF-8, Windows-1252, Big5, etc.) of text. Mono compatible.
Bhashini is an Indian government project developed by Ministry of Electronics and Information Technology under its "National Language Translation Mission." It aims to help Indian citizens translate content in various Indian languages and enable effective communication among different-language speakers across India, and thus reduce the language barrier in India.
from charpoy चारपाई,چارپائی Teen payi (तीन पाय) in Hindi-Urdu, meaning "three legged" or "coffee table". [26] Thug from Thagi ठग,ٹھگ Thag in Hindi-Urdu, meaning "thief or con man". [27] Tickety-boo possibly from Hindi ठीक है, बाबू (ṭhīk hai, bābū), meaning "it's all right, sir". [28]
It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Hindi and Urdu in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them. Integrity must be maintained between the key and the transcriptions that link here; do not change any symbol or value without establishing consensus on the talk page first.
Hindustani is extremely rich in complex verbs formed by the combinations of noun/adjective and a verb. Complex verbs are of two types: transitive and intransitive. [3]The transitive verbs are obtained by combining nouns/adjectives with verbs such as karnā 'to do', lenā 'to take', denā 'to give', jītnā 'to win' etc.
States and union territories of India by the spoken first language [1] [note 1]. The Republic of India is home to several hundred languages.Most Indians speak a language belonging to the families of the Indo-Aryan branch of Indo-European (c. 77%), the Dravidian (c. 20.61%), the Austroasiatic (precisely Munda and Khasic) (c. 1.2%), or the Sino-Tibetan (precisely Tibeto-Burman) (c. 0.8%), with ...
Hindi–Urdu transliteration (or Hindustani transliteration) is essential for Hindustani speakers to understand each other's text, and it is especially important considering that the underlying language of both the Hindi & Urdu registers are almost the same. [4]
Hindustani generally has free word order, in the sense that word order does not usually signal grammatical functions in the language. [69] However, the default unmarked word order in Hindustani is SOV. It is neither purely left- nor right-branching, and phenomena of both types can be found. The order of constituents in sentences as a whole ...