Search results
Results From The WOW.Com Content Network
a close relationship or connection; an affair. The French meaning is broader; liaison also means "bond"' such as in une liaison chimique (a chemical bond) lingerie a type of female underwear. littérateur an intellectual (can be pejorative in French, meaning someone who writes a lot but does not have a particular skill). [36] louche
Lefebvre (French: ⓘ; commonly / l ə ˈ f iː v ər / in English-speaking countries, as well as / l ə ˈ f eɪ v / or / l ə ˈ f ɛ v /) is a common northern French surname.Alternative forms include Lefebvre, le Febvre, Le Febvre, Lefèbvre, le Fèbvre, Le Fèbvre, as well as the common variant Lefèvre (le Fèvre, Le Fèvre; anglicized Lefevre, le Fevre, Le Fevre, LeFevre, LeFever).
The prepositions à (' to, at ') and de (' of, from ') form contracted forms with the masculine and plural articles le and les: au, du, aux, and des, respectively. Like the, the French definite article is used with a noun referring to a specific item when both the speaker and the audience know what the item is. It is necessary in the following ...
Les Deux Magots (French pronunciation: [le dø maɡo]) is a famous café and restaurant situated at 6, Place Saint-Germain-des-Prés in Paris' 6th arrondissement, France. [1] It once had a reputation as the rendezvous of the literary and intellectual elite of the city. It is now a popular tourist destination.
French uses both the active voice and the passive voice. The active voice is unmarked while the passive voice is formed by using a form of verb être ("to be") and the past participle. Example of the active voice: " Elle aime le chien." She loves the dog. " Marc a conduit la voiture." Marc drove the car. Example of the passive voice:
Le Boudin" (French pronunciation: [lə budɛ̃]), officially "Marche de la Légion Étrangère" (English "March of the Foreign Legion"), is the official march of the Foreign Legion. "Le Boudin" is a reference to boudin, a type of blood sausage or black pudding. "Le boudin" colloquially meant the gear (rolled up in a blanket) that used to be ...
The word for "shop" or "store" in all varieties of French is le magasin. In Quebec, the verb magasiner is used for "shopping", and was naturally created by simply converting the noun. In France, the expression is either faire des courses, faire des achats, faire des emplettes, or faire du shopping. No single verb exists as does in Quebec.
A bouchon (French pronunciation:) is a type of restaurant found in Lyon, France, that serves traditional Lyonnaise cuisine, such as sausages, coq-au-vin, "salade lyonnaise" duck pâté or roast pork. Compared to other forms of French cooking such as nouvelle cuisine, the dishes are quite hearty. [1]