Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Pages in category "Romanian feminine given names" The following 145 pages are in this category, out of 145 total. This list may not reflect recent changes. A.
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Romanian on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Romanian in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
In addition to the seven core vowels, in a number of words of foreign origin (predominantly French, but also German) the mid front rounded vowel /ø/ (rounded Romanian /e/; example word: bleu /blø/ 'light blue') and the mid central rounded vowel /ɵ/ (rounded Romanian /ə/; example word: chemin de fer /ʃɵˌmen dɵ ˈfer/ 'Chemin de Fer') have been preserved, without replacing them with any ...
Romanian speakers account for 0.5% of the world's population, [40] and 4% of the Romance-speaking population of the world. [41] Romanian is the single official and national language in Romania and Moldova, although it shares the official status at regional level with other languages in the Moldovan autonomies of Gagauzia and Transnistria.
In Romania, a country with a sizable Romani minority (3.3% of the total population), there is a unified teaching system of the Romani language for all dialects spoken in the country. This is primarily a result of the work of Gheorghe Sarău , who made Romani textbooks for teaching Romani children in the Romani language. [ 50 ]
In Romanian, adverbs usually determine verbs (but could also modify a clause or an entire sentence) by adding a qualitative description to the action. Romanian adverbs are invariant and identical to the corresponding adjective in its masculine singular form. An exception is the adjective-adverb pair bun-bine ("good" (masculine singular ...
The Romanian alphabet is a variant of the Latin alphabet used for writing the Romanian language.It is a modification of the classical Latin alphabet and consists of 31 letters, [1] [2] five of which (Ă, Â, Î, Ș, and Ț) have been modified from their Latin originals for the phonetic requirements of the language.
Sometimes stress is indicated with an acute accent. In the following table, the most common variants of the graphemes are shown. The phonemes used in the table are somewhat arbitrary and are not specifically based on any one dialect (for example, the phoneme denoted /d͡ʒ/ in the table can be realised as /ʒ/, /ʐ/ or /ɟ/, depending on dialect):