Search results
Results From The WOW.Com Content Network
One other interpretation reads this verse in light of the ones immediately preceding it (7:1–5) where instruction is given to not judge a brother and to remove the log from one's own eye before removing the speck from the eye of another. In this interpretation, the "holy things" and the "pearls" are the "brother" who might be cast amongst the ...
So, therefore, the rent is made worse. MacEvilly further points out that parable connects to the verse before, that Christ does not enjoin strict fasting on his new disciples, preferring rather they do so of their own free will out of love for him, which they do later (see Acts 13:2, 3; 2 Cor. 11:27; Acts 27:9).
In the King James Version of the Bible this verse is translated as: The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham. The modern World English Bible translates this verse as: The book of the genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham. For a collection of other versions see Biblehub Matthew 1:1.
In the King James Version of the Bible the text reads: 7 Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you: 8 For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened. The World English Bible translates the passage as: 7 "Ask, and it will be given ...
The Catholic Bible contains 73 books; the additional seven books are called the Apocrypha and are considered canonical by the Catholic Church, but not by other Christians. When citing the Latin Vulgate , chapter and verse are separated with a comma, for example "Ioannem 3,16"; in English Bibles chapter and verse are separated with a colon, for ...
In Judaism and Christianity, the tree of life (Hebrew: עֵץ הַחַיִּים, romanized: ‘ēṣ haḥayyīm; Latin: Lignum vitae) [1] is first described in chapter 2, verse 9 of the Book of Genesis as being "in the midst of the Garden of Eden" with the tree of the knowledge of good and evil (עֵץ הַדַּעַת טוֹב וָרָע; Lignum scientiae boni et mali).
In the King James Version of the Bible the text reads: O generation of vipers, how can ye, being evil, speak good things? for out of the abundance of the heart the mouth speaketh. The New International Version translates the passage as: You brood of vipers, how can you who are evil say anything good? For the mouth speaks what the heart is full of.
In the King James Version of the Bible (KJV) the text reads: Nor scrip for your journey, neither two coats, neither shoes, nor yet staves: for the workman is worthy of his meat. The New International Version translates the passage as: take no bag for the journey, or extra tunic, or sandals or a staff; for the worker is worth his keep.