Ad
related to: ease on down the road meaning in hindi grammar
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
"Ease on Down the Road" is a song from the 1975 Broadway musical The Wiz, an R&B re-interpretation of L. Frank Baum's The Wonderful Wizard of Oz. The Charlie Smalls–composed tune is the show's version of both "Follow the Yellow Brick Road" and "We're Off to See the Wizard" from the 1939 version of The Wizard of Oz.
The group is best known for their cover of "Ease on Down the Road", from The Wiz, which was released as a single on Wing and a Prayer/Atlantic Records and hit number one on the Billboard Hot Dance Music/Club Play chart in 1975. [1] It also hit the Billboard Soul Singles chart, peaking at #19 and the Hot 100, peaking at #42. [2]
Ease on Down the Road; G. Goin' Down the Road (song) Going Down the Road Feeling Bad; Goodbye Yellow Brick Road (song) H. Highway 61 Revisited (song)
A new revival of "The Wiz," featuring Wayne Brady and the hits "Ease on Down the Road" and "Home," opens at the Hollywood Pantages before its Broadway run.
It was the re-recording that was released in January 1979 as the second single from The Wiz: Original Motion Picture Soundtrack, following the release of "Ease On Down the Road" in 1978, and was Michael's first solo chart single on Epic Records (despite the fact that the soundtrack album for The Wiz was released by Motown and the now-defunct ...
Get breaking news and the latest headlines on business, entertainment, politics, world news, tech, sports, videos and much more from AOL
Ease Down the Road is the seventh studio album by American musician Will Oldham, and the second under his moniker Bonnie 'Prince' Billy. It was released on Palace Records on March 19, 2001. Domino Recording Company also released a UK limited edition 2-disc version of the album (Domino WIGCD89X).
Grammatical abbreviations are generally written in full or small caps to visually distinguish them from the translations of lexical words. For instance, capital or small-cap PAST (frequently abbreviated to PST) glosses a grammatical past-tense morpheme, while lower-case 'past' would be a literal translation of a word with that meaning.