Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In the most general sense, Psalm 22 is about a person who is crying out to God to save him from the taunts and torments of his enemies, and (in the last ten verses) thanking God for rescuing him. Jewish interpretations of Psalm 22 identify the individual in the psalm with a royal figure, usually King David or Queen Esther. [2]
And, behold, a woman of Canaan came out of the same coasts, and cried unto him, saying, Have mercy on me, O Lord, thou Son of David; my daughter is grievously vexed with a devil. The New International Version translates the passage as: A Canaanite woman from that vicinity came to him, crying out, "Lord, Son of David, have mercy on me!
Psalm 130 is the 130th psalm of the Book of Psalms, one of the penitential psalms and one of 15 psalms that begin with the words "A song of ascents" (Shir Hama'alot). The first verse is a call to God in deep sorrow, from "out of the depths" or "out of the deep", as it is translated in the King James Version of the Bible and the Coverdale translation (used in the Book of Common Prayer ...
Psalm 28:2 “Listen to my request for mercy when I cry out to you, when I lift up my hands to your holy inner sanctuary.” The Good News: At your lowest points, God is still there. He listens ...
How the cry of this most abominable sin came to God from the earth, and how God poured down fire and brimstone to destroy the wicked Sodomites, it appereath plain in scripture. This terrible example putteth in remembrance that perpetually to burn in hell with fire and brimstone is a punishment due for them that commit sin against nature.
The theme of this psalm revolves around the first verse "Why, God, have you cast us off forever?" [7] and forecasts destruction. It comes across as a cry out to God as to when salvation will come and save them from the depths of their despair. Amidst the cries of despair, a voice of praise to God also comes through.
In the next verse, in both accounts, some who hear Jesus' cry imagine that he is calling for help from Elijah (Ēlīyā in Aramaic). The Aramaic word form שבקתני šəḇaqtanī is based on the verb šǝḇaq / šāḇaq , 'to allow, to permit, to forgive, and to forsake', with the perfect tense ending -t (2nd person singular: 'you'), and ...
Jerome: "But both the Devil and the dæmons may be said to have rather suspected, than known, Jesus to be the Son of God." [3] Pseudo-Augustine: "When the dæmons cry out, What have we to do with thee, Jesus, thou Son of God? (1 Cor. 2:8.) we must suppose them to have spoken from suspicion rather than knowledge.