Search results
Results From The WOW.Com Content Network
A person's livelihood (derived from life-lode, "way of life"; cf. OG lib-leit) [1] refers to their "means of securing the basic necessities (food, water, shelter and clothing) of life". Livelihood is defined as a set of activities essential to everyday life that are conducted over one's life span.
Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of him/herself and of his/her family, including food, clothing, housing and medical care and necessary Social services, and the right to social secuirity in the event of unemployement, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in ...
Sustainable Livelihood emerges at the intersection of development and environmental studies to offer a new way to think about work, production and distribution. Specifically, the work of vulnerable populations (e.g., low income population living in the bottom of the pyramid , indigenous communities , etc.) are discussed in this concept to build ...
The concept of metaphrase (word-for-word translation) is an imperfect concept, because a given word in a given language often carries more than one meaning, and because a similar given meaning may often be represented in a given language by more than one word. Nevertheless, metaphrase and paraphrase may be useful as ideal concepts that mark the ...
The content translation tool assists users in translating existing Wikipedia articles from one language to another. Users select an article in any language, then select another language, and the interface provides machine translation which the human user can then use as inspiration to make readable text in another language.
Wikipedia:Basic copyediting, a task commonly following translation; Wikipedia:Pages needing translation into English, for pages on the English Wikipedia that will shortly be deleted unless translated; Wikipedia:Translating German Wikipedia; Wikipedia:Translators available; Wikipedia:WikiProject Cross-language Editing and Learning Exchange
Machine translation can have difficulty with individual words or expressions for many reasons, including false friends, false cognates, literal translation, neologisms, slang, idiomatic expressions and other unrecognized compounds, words with multiple meanings, words with specialized meanings in certain knowledge domains different from a common ...
List of American words not widely used in the United Kingdom; List of British words not widely used in the United States; List of South African English regionalisms; List of words having different meanings in American and British English: A–L; List of words having different meanings in American and British English: M–Z