When.com Web Search

  1. Ad

    related to: joachim hindi meaning in the bible in urdu language

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Bible translations into Hindi and Urdu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    The New Testament was first translated into the Deccani dialect of Hindi-Urdu by Benjamin Shultze of the Danish Mission in 1745. [15] [16] Robert Cotton Mather printed new editions at Mirzapur in 1870. [17] The first complete Bible was first published in northern Urdu in 1843 - translated by Henry Martyn.

  3. List of Bible translations by language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Bible_translations...

    The Digital Bible Library lists over 240 different contributors. [1] According to Wycliffe Bible Translators, in September 2024, speakers of 3,765 languages had access to at least a book of the Bible, including 1,274 languages with a book or more, 1,726 languages with access to the New Testament in their native language and 756 the full Bible ...

  4. Hundi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hundi

    Furman-jog Hundi - such a hundi can be paid either to the person whose name is mentioned in the hundi or to any person so ordered by him. Such a hundi is similar to a cheque payable on order and no endorsement is required on such a hundi. Dhani-jog Hundi - when the hundi is payable to the holder or bearer, it is known as a dhani jog hundi.

  5. Hindi–Urdu transliteration - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/HindiUrdu_transliteration

    Note that HindiUrdu transliteration schemes can be used for Punjabi as well, for Gurmukhi (Eastern Punjabi) to Shahmukhi (Western Punjabi) conversion, since Shahmukhi is a superset of the Urdu alphabet (with 2 extra consonants) and the Gurmukhi script can be easily converted to the Devanagari script.

  6. List of English words of Hindi or Urdu origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    Many of the Hindi and Urdu equivalents have originated from Sanskrit; see List of English words of Sanskrit origin. Many loanwords are of Persian origin; see List of English words of Persian origin, with some of the latter being in turn of Arabic or Turkic origin. In some cases words have entered the English language by multiple routes ...

  7. Zabur - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Zabur

    In the Quran and Urdu translation of the Bible, the Zabur refers to the Psalms. [10] The Quran 21:105 says that in the Zabur there is a quote "the land is inherited by my righteous servants". This resembles the 29th verse of Psalm 37, which says "[t]he righteous shall inherit the land, and abide forever in it." [11] [10] [6]

  8. Hyderabadi Urdu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hyderabadi_Urdu

    In standard Urdu this would be "Biryāni hī lā rahā hūn main" "بریانی ہی لا رہا ہوں میں". The Urdu word ہے "hai" (be) is often dropped. For example, Urdu "Mujhē mālūm hai" "مجھے معلوم ہے" (I know it) would be "Mērē ku mālum" "میرے کو معلُم".

  9. Sikh scriptures - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sikh_scriptures

    The word 'pothi' (Gurmukhi: ਪੋਥੀ, romanized: Pōthī) originally meant 'book' in Old Punjabi (cognate to 'pustak' in Hindi, with both derviving from the Sanskrit word pustaka). [4] However, amongst Sikhs the term evolved to refer to a sacred book, especially one containing Gurbani or scriptural texts and of a moderate size.