When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Japanese profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_profanity

    In Japanese culture, social hierarchy plays a significant role in the way someone speaks to the various people they interact with on a day-to-day basis. [5] Choice on level of speech, politeness, body language and appropriate content is assessed on a situational basis, [6] and intentional misuse of these social cues can be offensive to the listener in conversation.

  3. Gomen nasai - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gomen_nasai

    Gomen nasai (ごめんなさい, "I am sorry") is an informal Japanese-language apology, less polite than the standard "sumimasen". It can also be shortened to gomen ne ( ごめんね ) or gomen ( ごめん ) .

  4. Aisumasen (I'm Sorry) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Aisumasen_(I'm_Sorry)

    [2] [3] [4] Aisumasen is a slightly corrupted version of the formal term sumimasen (すみません) which means "I'm sorry" in Japanese. [3] [4] The line "It's hard enough I know to feel your own pain" reprises a theme found in a line from Lennon's earlier song "I Found Out." [2] [4] After the lyrics run out, a guitar solo is played. [4]

  5. No Matter How I Look at It, It's You Guys' Fault I'm Not ...

    en.wikipedia.org/wiki/No_Matter_How_I_Look_at_It...

    ISBN 978-4757540644 (in Japanese) and No Matter How I Look at It, It’s You Guys' Fault I’m Not Popular! 5. October 2014. ISBN 978-0316336093 私がモテないのはどう考えてもお前らが悪い! 6. March 2014. ISBN 978-4757540255 (in Japanese) and No Matter How I Look at It, It’s You Guys' Fault I’m Not Popular! 6. January 2015.

  6. Mono no aware - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mono_no_aware

    Japanese woodblock print showcasing transience, precarious beauty, and the passage of time, thus "mirroring" mono no aware [1] Mono no aware (物の哀れ), [a] lit. ' the pathos of things ', and also translated as ' an empathy toward things ', or ' a sensitivity to ephemera ', is a Japanese idiom for the awareness of impermanence (無常, mujō), or transience of things, and both a transient ...

  7. AOL Mail

    mail.aol.com

    Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!

  8. I'm Sorry, I Love You - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/I'm_Sorry,_I_Love_You

    Cha Moo-hyuk is a part-time scam artist working the streets of Australia. He was abandoned by his parents as a child and adopted by a couple in Australia. [3] However, he was mistreated by his foster parents and thus roams the streets, cheating tourists out of their money.

  9. Japanese proverbs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_proverbs

    Japanese commonly use proverbs, often citing just the first part of common phrases for brevity. For example, one might say i no naka no kawazu (井の中の蛙, 'a frog in a well') to refer to the proverb i no naka no kawazu, taikai o shirazu (井の中の蛙、大海を知らず, 'a frog in a well cannot conceive of the ocean').