Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Kulatunga, a Sri Lankan computer engineer, [16] [17] wrote a program in Visual Basic for an English–Sinhala dictionary, using the dictionary entries from the English–Sinhalese Dictionary of Gunapala Piyasena Malalasekera. [18] [19] The program was marketed from 23 November 2002.
Exception from the standard are the romanization of Sinhala long "ä" ([æː]) as "ää", and the non-marking of prenasalized stops. Sinhala words of English origin mainly came about during the period of British colonial rule in Sri Lanka. This period saw absorption of several English words into the local language brought about by the ...
The Church Missionary Society undertook a new translation, known as the Cotta version, in 1833. [1]: 49 The Baptist missionaries produced their own translation, which appeared in print between 1859 and 1876. [1]: 52 To match the Revised Version of the Bible, the Sinhalese translation was revised between 1895 and 1910. [2]
[4] [1] Sinhala is also spoken as the first language by other ethnic groups in Sri Lanka, totalling about 2 million speakers as of 2001. [5] It is written using the Sinhala script, which is a Brahmic script closely related to the Grantha script of South India. [6] Sinhala is one of the official and national languages of Sri Lanka, alongside Tamil.
English, Sinhala and Tamil languages on a war grave memorial plate in Kandy. (click to see full view of memorial plate)English in Sri Lanka is fluently spoken by approximately 23.8% [4] of the population, and widely used for official and commercial purposes.
Benjamin Clough published an English to Sinhala dictionary in 1821 and a Sinhala to English one in 1830. He also published the first Pali grammar and vocabulary book in English, and translated and printed sermons in Sinhala. The Wesleyan Press continued to print and publish scholarly books produced by missionaries such the Reverend D. J ...
Sinhala dialects are the various minor variations of Sinhalese language which are based on the locale (within Island of Sri Lanka) and the social classes and social groups (e.g. university students). Most of the slang are common across all dialects.
The Sinhala script (Sinhala: සිංහල අක්ෂර මාලාව, romanized: Siṁhala Akṣara Mālāva), also known as Sinhalese script, is a writing system used by the Sinhalese people and most Sri Lankans in Sri Lanka and elsewhere to write the Sinhala language as well as the liturgical languages Pali and Sanskrit. [3]