Ads
related to: morocco to english translator pdfpdfsimpli.com has been visited by 1M+ users in the past month
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
He is a member of Moroccan Writers’ Union, [1] holder of a PhD degree in Translation from King Fahd Advanced School of Translation in Tangier/Morocco, an M.A. degree in Creative Writing (English Literature) from Lancaster University (United Kingdom), a second M.A. degree in Translation, Communication & Journalism from King Fahd Advanced ...
L'Aube, ISBN 2213604444 (English Translation Welcome to Paradise) Le griot de Marrakech, 2005 Ed. L'Aube, ISBN 275260212X; Les étoiles de Sidi Moumen, Ed. Flammarion 2010 ISBN 2081236362 (English Translation "Horses of God", French Prix du roman arabe Movie by Nabil Ayouch, Les chevaux de Dieu English Translation Horses of God
The Ecole Supérieure Roi Fahd de Traduction (ESRFT, "King Fahd School of Translation", Arabic: مدرسة الملک فهد العلیا للترجمة) is a translation and interpreting school located in Tangier, Morocco.
Also: Morocco: People: By occupation: Writers: Translators Pages in category "Moroccan translators" The following 11 pages are in this category, out of 11 total.
DeepL for Windows translating from Polish to French. The translator can be used for free with a limit of 1,500 characters per translation. Microsoft Word and PowerPoint files in Office Open XML file formats (.docx and .pptx) and PDF files up to 5MB in size can also be translated.
Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.