Search results
Results From The WOW.Com Content Network
When a message is replied to in e-mail, Internet forums, or Usenet, the original can often be included, or "quoted", in a variety of different posting styles.. The main options are interleaved posting (also called inline replying, in which the different parts of the reply follow the relevant parts of the original post), bottom-posting (in which the reply follows the quote) or top-posting (in ...
[[Category:Quotation templates]] to the <includeonly> section at the bottom of that page. Otherwise, add <noinclude>[[Category:Quotation templates]]</noinclude> to the end of the template code, making sure it starts on the same line as the code's last character.
Include terminal punctuation within the quotation marks only if it was present in the original material, and otherwise place it after the closing quotation mark. For the most part, this means treating periods and commas in the same way as question marks: keep them inside the quotation marks if they apply only to the quoted material and outside ...
Many direct quotations can be minimized in length by providing an appropriate context in the surrounding text. A summary or paraphrase of a quotation is often better where the original wording could be improved. Consider minimizing the length of a quotation by paraphrasing, by working small portions of the quotation into the article text, or both.
A quotation or quote is the repetition of a sentence, phrase, or passage from speech or text that someone has said or written. [1] In oral speech, it is the representation of an utterance (i.e. of something that a speaker actually said) that is introduced by a quotative marker, such as a verb of saying. For example: John said: "I saw Mary today".
The UP Diksiyonaryong Filipino (UPDF; "UP Filipino Dictionary") is a series of monolingual Filipino dictionaries. The dictionaries were created by the Sentro ng Wikang Filipino of the University of the Philippines, with Virgilio S. Almario, National Artist for Literature and a professor at the University of the Philippines Diliman, as editor-in-chief.
Furthermore, (unlike in the literature example), the third-level nested quote must be escaped in order not to conflict with either the first- or second-level quote delimiters. This is true regardless of alternating-symbol encapsulation. Every level after the third level must be recursively escaped for all the levels of quotes in which it is ...
Dumatíng (has) arrived ang the lalaki. man Dumatíng ang lalaki. {(has) arrived} the man "The man arrived." ex: Nakita saw ni Juan by (the) Juan si María. (the) María Nakita {ni Juan} {si María.} saw {by (the) Juan} {(the) María} "Juan saw María." Note that in Tagalog, even proper nouns require a case marker. ex: Pupunta will go siná PL. NOM. ART Elena Elena at and Roberto Roberto sa at ...