Ads
related to: psalms 1:1-6 explained
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Psalm 1 is recited to prevent a miscarriage. [17] In the Talmud (Berakhot 10a) it is stated that Psalm 1 and Psalm 2 were counted as one composition and David's favorite as he used the word "ashrei" ("blessed") in the opening phrase of Psalm 1 (ashrei ha′ish) and the closing phrase of Psalm 2 (ashrei kol choso vo). [18]
Other such duplicated portions of psalms are Psalm 108:2–6 = Psalm 57:8–12; Psalm 108:7–14 = Psalm 60:7–14; Psalm 71:1–3 = Psalm 31:2–4. This loss of the original form of some of the psalms is considered by the Catholic Church's Pontifical Biblical Commission (1 May 1910) to have been due to liturgical practices, neglect by copyists ...
Psalm 2 is the second psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Why do the heathen rage". In Latin, it is known as "Quare fremuerunt gentes" . [ 1 ] Psalm 2 does not identify its author with a superscription, but Acts 4:24–26 in the New Testament attributes it to David . [ 2 ]
Rahlfs 1219 (in the Alfred Rahlfs numbering of Septuagint manuscripts), also known as the Washington Manuscript of the Psalms (Washington MS II) and van Haelst 83 (in the Van Haelst catalogue numbers of Septuagint manuscripts), is a Greek Septuagint manuscript containing the text of Psalm 1:4-146:9a, 149:2b-151:6, plus the first 6 verses of the book of Odes.
According to the Rule of St. Benedict (530 AD), Psalm 1 to Psalm 20 were mainly reserved for the office of Prime. According to the Rule of St. Benedict, (530) it was used on Monday, in the Prime after Psalm 1 and Psalm 25. In the Liturgy of the Hours as well, Psalm 6 is recited or sung to the Office of Readings for Monday of the first week. [17]
Some verses of Psalm 8 are referenced in the New Testament: Verse 2 is quoted by Jesus in Matthew 21:16 in reference to children praising him in the temple. [12] Verses 4-6 are quoted in Hebrews 2:6–8 in reference to Jesus' incarnation. [12] Verse 6 is quoted in 1 Corinthians 15:27 and Ephesians 1:22. [12]
The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible, and a book of the Christian Old Testament. In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 25. In Latin, it is known as "Iudica me Domine". [1] The psalm is attributed to David by its sub ...
Psalm 45 is the 45th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "My heart is inditing a good matter". In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 44. In Latin, it is known as "Eructavit cor meum". [1]