Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The ology ending is a combination of the letter o plus logy in which the letter o is used as an interconsonantal letter which, for phonological reasons, precedes the morpheme suffix logy. [1] Logy is a suffix in the English language, used with words originally adapted from Ancient Greek ending in -λογία (-logia). [2]
This list contains acronyms, initialisms, and pseudo-blends that begin with the letter O. For the purposes of this list: acronym = an abbreviation pronounced as if it were a word, e.g., SARS = severe acute respiratory syndrome , pronounced to rhyme with cars
Due to character encoding confusion, the letters can be seen on many incorrectly coded Hungarian web pages, representing Ő/ő (letter O with double acute accent).This can happen due to said characters sharing a code point in the ISO 8859-1 and 8859-2 character sets, as well as the Windows-1252 and Windows-1250 character sets, and the web site designer forgetting to set the correct code page.
This is a list of words that have entered the English language from the Yiddish language, many of them by way of American English.There are differing approaches to the romanization of Yiddish orthography (which uses the Hebrew alphabet); thus, the spelling of some of the words in this list may be variable (for example, shlep is a variant of schlep, and shnozz, schnoz).
Root Meaning in English Origin language Etymology (root origin) English examples ob-, o-, oc-, of-, og-, op-, os-[1]against: Latin: ob: obduracy, obdurate, obduration ...
List of American words not widely used in the United Kingdom; List of British words not widely used in the United States; List of South African English regionalisms; List of words having different meanings in American and British English: A–L; List of words having different meanings in American and British English: M–Z
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
o homines ad servitutem paratos: Men ready to be slaves! attributed (in Tacitus, Annales, III, 65) to the Roman Emperor Tiberius, in disgust at the servile attitude of Roman senators; said of those who should be leaders but instead slavishly follow the lead of others O tempora, o mores! Oh, the times! Oh, the morals! also translated "What times!