Ads
related to: scripture about guarding your thoughts and prayers in the bible kjv
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Most modern Bible translations, including the WEB, take this approach. The second option, taken by the creators of the KJV, is to argue that the Greek term usually translated as lifespan, helikia, can also sometimes mean stature, and this verse is thus speaking of adding physical height to the body. According to Fowler, Plummer argues against ...
In Judaic thought, Gabriel is the principal recording angel, as shown in Ezekiel 9:3-4, where he is "the man clothed in linen, who had the writing case at his side" who put the mark of Passover on Jewish houses in Egypt.
Alms then are a preparation for prayer, and therefore the Lord after speaking of alms proceeds accordingly to instruct us concerning prayer." [ 7 ] Augustine : "He does not now bid us pray, but instructs us how we should pray; as above He did not command us to do alms, but showed the manner of doing them."
Jesus himself gives a prayer to be repeated in Matthew 6:9, and Matthew 26:44 is noted to be repeating a prayer himself. This verse is read as a condemnation of rote prayer without understanding of why one is praying. Protestants such as Martin Luther have used this verse to attack Catholic prayer practices such as the use of rosaries. [5]
The same words, in Hebrew, are used to express the same thought in the Rabbinic Jewish saying dyya l'tzara b'shaata (דיה לצרה בשעתה), "the suffering of the (present) hour is enough for it". [2] [3]
In the King James Version of the Bible it is translated as: 65: Pilate said unto them, Ye have a watch: go your way, make it as sure as ye can. 66: So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting a watch. The modern World English Bible translates the passage as: 65: Pilate said to them, "You have a guard.
Matthew 6:13 is the thirteenth verse of the sixth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament, and forms part of the Sermon on the Mount.This verse is the fifth and final one of the Lord's Prayer, one of the best known parts of the entire New Testament.
the morrow shall take thought for the things of itself. Sufficient unto the day is the evil thereof. The World English Bible translates the passage as: Therefore don’t be anxious for tomorrow, for tomorrow will be anxious for itself. Each day’s own evil is sufficient. For a collection of other versions see Bible Hub Matthew 6:34