Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Depiction of a larrikin, from Nelson P. Whitelocke's book A Walk in Sydney Streets on the Shady Side (1885). Larrikin is an Australian English term meaning "a mischievous young person, an uncultivated, rowdy but good-hearted person", or "a person who acts with apparent disregard for social or political conventions".
The history of gangs in Australia goes back to the colonial era. Criminal gangs flourished in The Rocks district of Sydney in its early history in the 19th century. The Rocks Push was a notorious larrikin gang which dominated the area from the 1800s to the end of the 1900s. The gang was engaged in running warfare with other larrikin gangs of ...
The Rocks Push was a notorious larrikin gang, which dominated The Rocks area of Sydney from the 1870s to the end of the 1890s. In its day it was referred to as The Push, a title which has since come to be more widely used for cliques in general and the left-wing movement the Sydney Push.
Bob Hawke, a transformative and charismatic left-wing lawmaker with a "larrikin' streak who served as Australian prime minister from 1983 to 1991, died on Thursday aged 89, his family said.
Speaking to Songfacts about the overall meaning of the lyric, Hay remarked: The chorus is really about the selling of Australia in many ways, the overdevelopment of the country. It was a song about the loss of spirit in that country. It's really about the plundering of the country by greedy people.
"Today we lost Bob Hawke, a great Australian – many would say the greatest Australian of the post-war era," his wife and former biographer Blanche d’Alpuget said in a statement. While others ...
In early 2009 the Australian music-themed TV quiz, Spicks and Specks, had posed a question which suggested that "Down Under" contained elements of "Kookaburra". [25] Larrikin, then headed by Norman Lurie, filed suit after Larrikin was sold to another company and had demanded between 40% and 60% of the previous six years of earnings from the ...
Australian English and several British English dialects (e.g., Cockney, Scouse, Geordie) use the word mate to mean a friend, rather than the conventional meaning of "a spouse", although this usage has also become common in some other varieties of English.