Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Dutch alphabet in 1560, still including the long s. The modern Dutch alphabet, used for the Dutch language, consists of the 26 letters of the ISO basic Latin alphabet. Depending on how y is used, six (or five) letters are vowels and 20 (or 21) letters are consonants. In some aspects, the digraph ij behaves as a single letter.
For letters with diacritics in foreign words, French Braille is used. Where this conflicts with Dutch values (y/ij, ö/oe, ô/ch, û/sch), a dot-6 prefix is used to specify the French reading: ⠠ ⠽ y, ⠠ ⠱ û. Unesco (2013) presents a Dutch Braille alphabet that is identical to the French. It appears that this is Belgian Dutch Braille.
The first version of SAMPA was the union of the sets of phoneme codes for Danish, Dutch, English, French, German and Italian; later versions extended SAMPA to cover other European languages. Since SAMPA is based on phoneme inventories, each SAMPA table is valid only in the language it was created for.
Dutch allophones of rounded monophthongs, from Collins & Mees (2003:98, 130, 132, 134). Black vowels occur before /r/ in Northern Standard Dutch and Randstad Dutch, and the blue vowel occurs before /ŋ/. [30] Dutch vowels can be classified as lax and tense, [31] checked and free [32] or short and long. [33]
Particularly when writing capitals, Y used to be common instead of IJ in the past. That practice has long been deprecated, since 1804, and the standard Dutch alphabet has the letter ij in the alphabet between the "x" and the "z". The letter "y" is not part of the Dutch alphabet, but commonly used in loan words and archaic names. [4]
Pages for logged out editors learn more. Contributions; Talk; Dutch alphabet
In Dutch, the green word order is most used in speech, and the red is the most used in writing, particularly in journalistic texts, but the "green" is also used in writing. [ citation needed ] Unlike in English, however, adjectives and adverbs must precede the verb: dat het boek groen is , "that the book is green".
The Latin alphabet had been used from the beginning and it was not easy to make a distinction between long and short vowels (a / aa). The word jaar (year) for instance, could be spelt jar, jaer, jair, or even yaer and iaer. With the spirit of the French Revolution, attempts were made to unify Dutch spelling and grammar.