When.com Web Search

  1. Ad

    related to: google translate micronesia spanish dictionary audio bible

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Kosraean language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kosraean_language

    The island was under nominal Spanish sovereignty since 1668, but it was not effectively occupied until 1885. The Spaniards converted the local population to Christianity and had control over the island until 1898 when the Spaniards lost the Spanish–American War to the United States. Spain sold the Caroline islands (of which Kosrae is a part ...

  3. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]

  4. Biblical names in their native languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblical_names_in_their...

    This table is a list of names in the Bible in their native languages. This table is only in its beginning stages. There are thousands of names in the Bible. It will take the work of many Wikipedia users to make this table complete.

  5. Google Dictionary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Dictionary

    Google Dictionary is an online dictionary service of Google that can be accessed with the "define" operator and other similar phrases [note 1] in Google Search. [2] It is also available in Google Translate and as a Google Chrome extension. The dictionary content is licensed from Oxford University Press's Oxford Languages. [3]

  6. Marshallese language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Marshallese_language

    Je-n 1PL. IN. AGR -should al sing. TR al song in of pālle. be.covered(=American) Je-n al al in pālle. 1PL.IN.AGR-should sing.TR song of be.covered(=American) 'We should sing American songs.' (Willson 2008) Marshallese has determiners and demonstratives which follow the noun they modify. These are marked for number, and in the plural also encode a human/nonhuman distinction. For example, in ...

  7. Mokilese language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mokilese_language

    Mokilese also borrowed words from foreign languages such as German, Spanish, Japanese, and English. These borrowings occurred due to colonization. The first of these languages to come in contact with Mokilese was Spanish, which occurred in the 16th century, when Spanish explorers discovered Micronesia (Hezel, 1992).

  8. Micronesian languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Micronesian_languages

    The Micronesian Languages. The twenty Micronesian languages form a family of Oceanic languages.Micronesian languages are known for their lack of plain labial consonants; they have instead two series, palatalized and labio-velarized labials, similar to the related Loyalty Islands languages.

  9. Kapingamarangi language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kapingamarangi_language

    The Facebook page is a Micronesia Language Revitalization Workshop page and it contains information about a workshop that was held all throughout Micronesia, including Kapingamarangi. [ citation needed ] There is a YouTube video of an interview with a speaker who is bilingual in both English and Kapinga and he explains the importance of ...