Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Romanian name București has an unverified origin. Tradition connects the founding of Bucharest with the name of Bucur, who was a prince, an outlaw, a fisherman, a shepherd or a hunter, according to different legends.
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Romanian on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Romanian in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
Pre-(top) and post-1993 (bottom) street signs in Bucharest, showing the two different spellings of the same name. Romanian orthography does not use accents or diacritics – these are secondary symbols added to letters (i.e. basic glyphs) to alter their pronunciation or to distinguish between words. There are, however, five special letters in ...
In addition to the seven core vowels, in a number of words of foreign origin (predominantly French, but also German) the mid front rounded vowel /ø/ (rounded Romanian /e/; example word: bleu /blø/ 'light blue') and the mid central rounded vowel /ɵ/ (rounded Romanian /ə/; example word: chemin de fer /ʃɵˌmen dɵ ˈfer/ 'Chemin de Fer') have been preserved, without replacing them with any ...
Bucur is the legendary Romanian shepherd who is said to have founded Bucharest, giving it his name.While the legend about the shepherd is probably apocryphal, the name of the city (Romanian: București) is actually quite likely derived from a person named Bucur, as the suffix -ești is used for settlements derived from personal names, usually of the owner of the land or of the founder, though ...
Currently, multiple given names have to be separated by a hyphen symbol ("-") on birth certificates and other civil status documents. For short period of time the law permitted multiple given names being registered without hyphen separation (between Government Ordinance 80/2011 [21] and Law 61/2012 [22]) but the Law 61/2012 reverted to the original convention where hyphens are used to separate ...
The name "România" as common homeland of the Romanians is first documented in the early 19th century. [28] The name "Romania" (România) was first brought to Paris by young Romanian intellectuals in the 1840s, where it was spelled "Roumanie" in order to differentiate Romanians (fr.: Roumains) from Romans (fr.: Romains). The French spelling ...
The Romanian dialects (Romanian: subdialecte or graiuri) are the several regional varieties of the Romanian language (Daco-Romanian). The dialects are divided into two types, northern and southern, but further subdivisions are less clear, so the number of dialects varies between two and occasionally twenty.