Ad
related to: when to capitalize someone's title in spanish language
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Today in the Spanish language, Doña is used to respectfully refer to a mature woman. In present-day Hispanic America, the title Don or Doña is sometimes used in honorific form when addressing a senior citizen. In some countries, Don or Doña may be used as a generic honorific, similar to Sir and Madam in the United States.
In English-language titles, every word is capitalized, except for articles, short coordinating conjunctions, and short prepositions. The first and last words within a title (and within a subtitle) are capitalized regardless of their grammatical role. This is known as title case. Capitalization of non-English titles varies by language.
In Spanish-speaking countries, hyphenated surnames arise when someone wants both the paternal and maternal surnames passed to future generations, and the next generation receives the two, hyphenated, as a single (paternal) surname. Occasionally the two are fused into a simple (unhyphenated) name, such as Jovellanos (from Jove and Llanos).
Position On envelopes Salutation in letter Oral address King: HM The King (SM El Rey)Your Majesty (Majestad)Your Majesty, and thereafter as Sir (Señor) Queen: HM The Queen (SM La Reina)
If the French expression is untranslated (not a loanword), follow French capitalization practice. For French: some expressions are not capitalized at all (e.g., fin de siècle), others have a capitalization of the first word. For Spanish, German, and any language usually written in the Latin alphabet the same (or something similar) would apply.
In titles (including subtitles, if any) of English-language works (books, poems, songs, etc.), every word is capitalized except for the definite and indefinite articles, the short coordinating conjunctions, and any short prepositions. This is known as title case. Capitalization of non-English titles varies by language (see below). Wikipedia ...
The initial content list follows that of Wikipedia:Manual of Style/France and French-related. The purpose of this supplementary manual is to create guidelines for editing articles in the English-language Wikipedia which relate to Hispanic cultures or the Spanish language to conform to a neutral encyclopedic style and to make things easy to read by following a consistent format.
Overview: Titles should be capitalized when attached to an individual's name, or where the position/office is a globally unique title that is the subject itself, and the term is the actual title or conventional translation thereof (not a description or rewording). Titles should not be capitalized when being used generically.