When.com Web Search

  1. Ad

    related to: ancient japanese kojiki symbols translation printable english language

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Kojiki - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kojiki

    The Kojiki (古事記, "Records of Ancient Matters" or "An Account of Ancient Matters"), also sometimes read as Furukotofumi [1] or Furukotobumi, [2] [a] is an early Japanese chronicle of myths, legends, hymns, genealogies, oral traditions, and semi-historical accounts down to 641 [3] concerning the origin of the Japanese archipelago, the kami (神), and the Japanese imperial line.

  3. Kujiki - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kujiki

    Kujiki (旧事紀), or Sendai Kuji Hongi (先代旧事本紀), is a historical Japanese text.It was generally believed to have been one of the earliest Japanese histories until the middle of the Edo period, when scholars such as Tokugawa Mitsukuni and Tada Yoshitoshi successfully contended that it was an imitation based on the Nihon Shoki, the Kojiki and the Kogo Shūi. [1]

  4. Shinto texts - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shinto_texts

    The Kojiki was written first in 711. It is the oldest surviving Japanese book. [11] [12] It is believed that the compilation of various genealogical and anecdotal histories of the imperial (Yamato) court and prominent clans began during the reigns of Emperors Keitai and Kinmei in the 6th century, with the first concerted effort at historical compilation of which we have record being the one ...

  5. Don Philippi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Don_Philippi

    Philippi is known for his translation of the Kojiki and the ancient Shinto prayers known as norito. He also published a book of translations of Ainu epic poems ( yukar ), Songs of Gods, Songs of Humans: The Epic Tradition of the Ainu , and a book of translations of ancient Japanese poems, This Wine of Peace, This Wine of Laughter: A Complete ...

  6. Old Japanese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Old_Japanese

    Old Japanese (上代日本語, Jōdai Nihon-go) is the oldest attested stage of the Japanese language, recorded in documents from the Nara period (8th century). It became Early Middle Japanese in the succeeding Heian period , but the precise delimitation of the stages is controversial.

  7. Historiography of Japan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Historiography_of_Japan

    The Nihon Shoki departs from the form of the Kojiki. It is written entirely in a classical Chinese and designed to be presented to foreign envoys. [4] Unlike the Kojiki, it gives only a small place to the creation myths of Japan, and Chinese writings (such as the Book of Wei and the Book of Jin) and above Koreans are widely cited in it. [5]

  8. Japanese Historical Text Initiative - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_Historical_Text...

    Kojiki (completed in 712 CE) with translation [clarification needed] by Donald L. Philippi [5] Nihon Shoki (completed in 720) with translation by W. G. Aston [6] Shoku Nihongi (covering 697 to 791) with translation by J. B. Snellen [7] Kogo Shūi (completed in 807) with translation by Genchi Katō and Hikoshirō Hoshino [8]

  9. Motoori Norinaga - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Motoori_Norinaga

    He used the supposed antiquity of the Kojiki to develop an idea of indigenous Japanese religion and laws which were later used in the development of an idea of State Shinto. [ 2 ] Norinaga took the view that the heritage of ancient Japan was one of natural spontaneity in feelings and spirit, and that imported Confucianism ran counter to such ...