When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Orchid Pavilion Gathering - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Orchid_Pavilion_Gathering

    The gathering at the Orchid Pavilion is also famous for the artistry of the calligraphy of Wang Xizhi, [2] who was both one of the participants as well as the author and calligrapher of the Lantingji Xu (Preface to the Poems Composed at the Orchid Pavilion). Sun Chuo also wrote a preface, which is somewhat less famous. [3]

  3. Lantingji Xu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lantingji_Xu

    The Lantingji Xu (traditional Chinese: 蘭亭集序; simplified Chinese: 兰亭集序; pinyin: Lántíngjí Xù; lit. 'Preface to the Poems Collected from the Orchid Pavilion'), or Lanting Xu ("Orchid Pavilion Preface"), is a piece of Chinese calligraphy work generally considered to be written by the well-known calligrapher Wang Xizhi (303–361) from the Eastern Jin dynasty (317–420).

  4. Jade Mountain Illustrating the Gathering of Scholars at the ...

    en.wikipedia.org/wiki/Jade_Mountain_Illustrating...

    This translation of the text describes the events of the Orchid Pavilion Gathering and is in the documents from the Orchid Pavilion Gathering. The text is written by Lantingji Xu and is a rare example of poems of the time, as well as of how Chinese text looked like back then. [ 6 ]

  5. Wang Xizhi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wang_Xizhi

    Main text of a Tang dynasty copy of the Lantingji xu, copied by Feng Chengsu, c. 627 –650. Emperor Taizong of Tang, a great admirer of Wang, amassed a collection of over 2,000 of his works (including originals and copies) and required that the imperial court scholars study his calligraphic techniques.

  6. Lantingji Xu, Orchid Pavilion Gathering FP category for this image Wikipedia:Featured pictures/Artwork/East Asian art Creator Original: Wang Xizhi, copy: Feng Chengsu. Support as nominator – MER-C 13:50, 20 June 2020 (UTC) Support – Bammesk 15:12, 21 June 2020 (UTC) Support It looks better in the article, showing only a part of it.

  7. Veritable Records of the Joseon Dynasty - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Veritable_Records_of_the...

    In 2006, [3] the annals were digitized and made available online by the National Institute of Korean History. Both a modern-Korean translation in hangul and the original in Classical Chinese are available. [4] In January 2012, the National Institute of Korean History announced a plan to translate them to English by 2033.

  8. Literature Translation Institute of Korea - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Literature_Translation...

    Korean Literature Now (formerly _list: Books from Korea), also known as KLN is an English literary magazine showcasing Korean literature and writers through interviews, excerpts, features, translators’ notes, and reviews of Korean literature published overseas. KLN has a circulation of about 5,000 including foreign publishers, agencies ...

  9. Talk:Lantingji Xu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Talk:Lantingji_Xu

    3 Translation please. 3 comments. 4 "a fusion of the ... Toggle the table of contents. Talk: Lantingji Xu. Add languages. Page contents not supported in other ...