Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The English suffixes -phobia, -phobic, -phobe (from Greek φόβος phobos, "fear") occur in technical usage in psychiatry to construct words that describe irrational, abnormal, unwarranted, persistent, or disabling fear as a mental disorder (e.g. agoraphobia), in chemistry to describe chemical aversions (e.g. hydrophobic), in biology to describe organisms that dislike certain conditions (e.g ...
In his 1999 Matthews lecture at Birkbeck College, Tom Shippey discussed bibliophobia in the Middle Ages.This arose when the literate professions, such as the clergy and beadles, would exploit and terrify the illiterate masses by their command of texts such as religious and legal documents.
The most common form of oxymoron involves an adjective–noun combination of two words, but they can also be devised in the meaning of sentences or phrases. One classic example of the use of oxymorons in English literature can be found in this example from Shakespeare's Romeo and Juliet, where Romeo strings together thirteen in a row: [11]
The term antonym (and the related antonymy) is commonly taken to be synonymous with opposite, but antonym also has other more restricted meanings. Graded (or gradable) antonyms are word pairs whose meanings are opposite and which lie on a continuous spectrum (hot, cold).
In Hawaiian, for example, aloha is translated both as "hello" and as "goodbye", but the essential meaning of the word is "love", whether used as a greeting or farewell. Similarly, 안녕 ( annyeong ) in Korean can mean both "hello" and "goodbye" but the central meaning is "peace".
Inert is from Latin iners, meaning "without skill". The corresponding Latin antonym, ars, is the source of English art, which is not an antonym of inert. Inflammable Flammable Synonym. From Latin flammare meaning "to catch fire". Inflammable is from Latin inflammare meaning "to cause to catch fire". Antonym is nonflammable. [4] Innocent Nocent ...
The title is often varied for example by the band Wir sind Helden in their song "Zieh dir was an: Du hast dich ausgezogen, uns das Fürchten zu lehren…"(translated "Dress yourself, you have undressed yourself to teach us fear…", figuratively meaning "put something on, you've put yourself out to teach fear.").
Simple English; Српски / srpski ... (1764–1823), horror being more related to being shocked or scared (being horrified) ... Citing many examples, he defines ...