Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Writers' Union of the Philippines (Filipino: Unyon ng mga Manunulat sa Pilipinas, abbreviated as UMPIL) is the largest organization of Filipino writers in the Philippines. [1] Established in 1974, the organization was first known by the English version of its name, the Writers' Union of the Philippines. [ 1 ]
Adoption of works in English was slow, however, due to the strong scholastic orientation toward Latin and Greek. Leonard Cox 's The Art or Crafte of Rhetoryke ( c. 1524–1530 ; second edition published in 1532) is the earliest text on rhetorics in English; it was, for the most part, a translation of the work of Philipp Melanchthon . [ 87 ]
This is the discussion page of Tambayan Philippines, where Filipino contributors and contributors to Philippine-related articles discuss general matters regarding the development of Philippine-related articles as well as broad topics on the Philippines with respect to Wikipedia and the other Wikimedia projects.
A la juventud filipina (English Translation: To The Philippine Youth) is a poem written in Spanish by Filipino writer and patriot José Rizal, first presented in 1879 in Manila, while he was studying at the University of Santo Tomas.
This meteoric growth was sustained post-World War II, much further through Philippine mass media (e.g., newsprint, radio, television), where English also became the dominant language, [14] and by the ratification into the current Philippine Constitution in 1987, both Filipino and English were declared co-official languages, while removing ...
Taglish [57] — A bilingual English-Tagalog code-switching phenomenon mainly encountered in Metro Manila. Talahib [16] — The Saccharum spontaneum. Talisay [1] — The Indian almond or Tropical almond. Tapa [57] — sliced dried meat; Teleserye [14] [5] — television drama series; Tita [5] [3] — aunt; also used as a form of address for an ...
The Filipino language incorporated Spanish loanwords as a result of 333 years of contact with the Spanish language. In their analysis of José Villa Panganiban's Talahuluganang Pilipino-Ingles (Pilipino-English dictionary), Llamzon and Thorpe (1972) pointed out that 33% of word root entries are of Spanish origin.
Philippine literature in English has its roots in the efforts of the United States, then engaged in a war with Filipino nationalist forces at the end of the 19th century. By 1901, public education was institutionalized in the Philippines , with English serving as the medium of instruction.