Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The International Phonetic Alphabet (IPA) can be used to represent sound correspondences among various accents and dialects of the English language.. These charts give a diaphoneme for each sound, followed by its realization in different dialects.
vin de pays lit. "country wine"; wine of a lower designated quality than appellation contrôlée. Salad with vinaigrette dressing vinaigrette diminutive of vinaigre (vinegar): salad dressing of oil and vinegar. vis-à-vis (also vis-a-vis) lit. "face to face [with]": in comparison with or in relation to; opposed to.
Coq au vin (/ ˌ k ɒ k oʊ ˈ v æ̃ /; [1] French: [kɔk o vɛ̃], "rooster/cock with wine") is a French dish of chicken braised with wine, lardons, mushrooms, and optionally garlic.A red Burgundy wine is typically used, [2] though many regions of France make variants using local wines, such as coq au vin jaune (), coq au riesling (), coq au pourpre or coq au violet (Beaujolais nouveau), and ...
Ł or ł, described in English as L with stroke, is a letter of the Polish, Kashubian, Kurdish, Sorbian, Belarusian Latin, Ukrainian Latin, Wymysorys, Navajo, Dëne Sųłıné, Inupiaq, Zuni, Hupa, Sm'álgyax, Nisga'a, and Dogrib alphabets, several proposed alphabets for the Venetian language, and the ISO 11940 romanization of the Thai script.
For example, you may pronounce cot and caught, do and dew, or marry and merry the same. This often happens because of dialect variation (see our articles English phonology and International Phonetic Alphabet chart for English dialects). If this is the case, you will pronounce those symbols the same for other words as well. [1]
Vin jaune (French for "yellow wine") is a special and characteristic type of white wine made in the Jura region in eastern France. It is similar to dry fino Sherry and gets its character from being matured in a barrel under a film of yeast , known as the voile , on the wine's surface.
The Oxford Bar apparently became a public house in 1811, although it was a confectioner's shop in 1843. [1] It was disponed on 30 October 1893 to Andrew Wilson, wines and spirits merchant, and thereafter remained a public bar. The Oxford Bar retains its original compartmentalised form, which many other local bars have lost.
Words that had Middle English [au] had a regular development to [ɒː] (for example, paw). However, before a nasal, such words sometimes instead developed to [aː] (e.g. palm ). The [aː] of the late 17th century has generally backed to [ɑː] in several varieties of contemporary English, for example in Received Pronunciation.