Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The scene where Thạch Sanh beat Chằn tinh at an amusement park in Vietnam. The Story of Thạch Sanh (Chữ Nôm: 石生新傳, Thạch Sanh tân truyện) is a late eighteenth-century Vietnamese classical novel written in vernacular chữ Nôm script and lục bát ("6-8") verse. The author is unknown. [1]
The Story of Phạm Tải and Ngọc Hoa (Phạm Tải – Ngọc Hoa) is an anonymous 18th Century Vietnamese language epic poem of 934 verses.. The poem belongs to the genre of vernacular nôm script verse poems which includes Phạm Công – Cúc Hoa, Nhị độ mai ("The Plum Tree Blossoms Twice"), Lục súc tranh công ("The Struggle of the Six Animals"), the tale of Thạch Sanh, the ...
The Golden Starfruit Tree is one of Vietnamese fairy tales adapted by Cổ tích Việt Nam (lit. ' Vietnamese fairy tales '), a VHS series directed by Nguyễn Minh Chung based on Nguyễn Đổng Chi's folklore collection. [5] The episode was released in 1993, featuring Hồng Tơ, Tô Kiều Lan, Hoàng Thơi and Kim Anh. [6]
The Story of Tấm and Cám (Vietnamese: Truyện Tấm Cám) commonly known as Tấm Cám (chữ Nôm: 糝𥽇) is an ancient Vietnamese fairy tale. [ 1 ] [ 2 ] The first part of the tale's plot is very similar to the European folk tale Cinderella .
What links here; Related changes; Upload file; Special pages; Permanent link; Page information; Cite this page; Get shortened URL; Download QR code
The legend of Mai An Tiêm was the eight tale told in Lĩnh Nam chích quái, [1] a semi-fictional collection written in the fourteenth century, under the title Tây Qua Truyện (chữ Hán: 西瓜傳; literally 'The Tale of the Western Fruit'). Mai Tiêm was an official in the Hùng King's era.
Sơn Tinh – Thủy Tinh (The Mountain God vs.The Lord of the Waters) is a Vietnamese myth.It explains the practice of tidal irrigation and devastating floods in Vietnam as a result of monsoon—a seasonal prevailing wind in the region of South and Southeast Asia, blowing from the southwest between May and September and bringing rain (the wet monsoon), or from the northeast between October ...
Tân biên truyền kỳ mạn lục (新編傳奇漫錄) The Truyền kỳ mạn lục (傳奇漫錄, "Casual Records of Transmitted Strange Tales") is a 16th-century Vietnamese historical text, in part a collection of legends, by Nguyễn Dữ (阮嶼) composed in Classical Chinese. [1]