When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. When That Day Comes - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/When_That_Day_Comes

    When That Day Comes (simplified Chinese: 当那一天来临; traditional Chinese: 當那一天來臨; pinyin: Dāng nà yītiān láilín), also translated as As the War Approaches, is a Chinese patriotic song written by the People's Liberation Army General Political Department in 2005, with lyrics written by Wang Xiaoling.

  3. Fragile (Namewee song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Fragile_(Namewee_song)

    Sina Weibo blocked Namewee and Kimberley Chen's accounts, while other Chinese platforms such as Douyin and Baidu Tieba have also hidden the song after its release. [6] State-owned tabloid Global Times described the song as "malicious" and said, with no ironic undertone, that it had "insulted the Chinese people".

  4. The Wandering Songstress - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Wandering_Songstress

    "Tianya" (Chinese: 天涯) literally means "sky horizon" that carries the meaning of "at the end of the world", but within the context of the song it also has the figurative meanings of "someone separated by a long distance" from the phrase "tianya haijiao" (天涯海角, "ends of the world", used in a Tang dynasty poem that describes someone ...

  5. When Will You Return? - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/When_Will_You_Return?

    The lyrics were interpreted as either anti-Japanese, treasonous, or pornographic. After 1949 the song was banned by the People's Republic of China because it was seen as bourgeois and decadent. [ 3 ] [ 4 ] The writer Liu was criticized and suffered during the Anti-Rightist Movement in 1957 and during the Cultural Revolution in the 1960s.

  6. Yellow River Cantata - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yellow_River_Cantata

    The Yellow River Cantata (Chinese: 黄河大合唱; pinyin: Huánghé Dàhéchàng) is a cantata by Chinese composer Xian Xinghai (1905–1945). Composed in Yan'an in early 1939 during the Second Sino-Japanese War, the work was inspired by a patriotic poem by Guang Weiran, which was also adapted as the lyrics.

  7. Nothing to My Name - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nothing_to_My_Name

    "Nothing to My Name" [a] (Chinese: 一无所有; pinyin: Yīwúsuǒyǒu) is a 1986 Mandarin-language rock song by Cui Jian. It is widely considered Cui's most famous and most important work, and one of the most influential songs in the history of the People's Republic of China, both as a seminal point in the development of Chinese rock music and as a political sensation.

  8. AOL Mail

    mail.aol.com

    Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!

  9. Zai Na Yaoyuan De Difang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Zai_Na_Yaoyuan_De_Difang

    It became one of the most popular songs in China and one of the best known Chinese songs in many countries. Wang Luobin first named this song as " The Grassland Love Song " ( 草原情歌 ), but the song has later become better known by its first line of the lyrics , "Zai Na Yaoyuan De Difang".