When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Portal:Constructed languages/Selected language/10 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Portal:Constructed...

    Sindarin is a fictional language devised by J. R. R. Tolkien for use in his fantasy stories set in Arda, primarily in Middle-earth. Sindarin is one of the many languages spoken by the immortal Elves, called the Eledhrim ɛˈlɛðrim or Edhellim ɛˈðɛllim in Sindarin. The word Sindarin is itself a Quenya form.

  3. List of translations of The Lord of the Rings - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_translations_of...

    Tolkien became personally involved with the Swedish translation, which he much disliked; [8] [9] [10] he eventually produced his "Guide to the Names in The Lord of the Rings" in response. [11] The linguist Thomas Honegger has edited two books on the challenges of translating Tolkien: Tolkien in Translation and Translating Tolkien: Text and Film ...

  4. Elvish languages of Middle-earth - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Elvish_languages_of_Middle...

    Sindarin changed more than Quenya from ancient Eldarin lŷg, Maglor: Colloquial language 1) Initial consonant mutations 2) General phonological structure 3) i-mutation (i-umlaut) to form noun plurals Linguistic parallels of Sindarin and Welsh: Sindarin was designed "to resemble Welsh phonologically" Welsh borrowed and adapted words from Latin ...

  5. Portal : Constructed languages/Language of the month/April 2014

    en.wikipedia.org/wiki/Portal:Constructed...

    A Elbereth Gilthoniel, a poem in Sindarin composed by J.R.R. Tolkien and written in tengwar. Sindarin is a fictional language devised by J. R. R. Tolkien for use in his secondary world known as Middle-earth. Sindarin is one of the many languages spoken by the immortal Elves, called the Eledhrim ˈɛlɛðrim or Edhellim ɛˈðɛllim in Sindarin.

  6. Translating The Lord of the Rings - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Translating_The_Lord_of...

    J. R. R. Tolkien's The Lord of the Rings has been translated, with varying degrees of success, into dozens of languages from the original English. He was critical of some early versions, and made efforts to improve translation by providing a detailed "Guide to the Names in The Lord of the Rings", alongside an appendix "On Translation" in the book itself.

  7. Sindarin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sindarin

    Sindarin is one of the constructed languages devised by J. R. R. Tolkien for use in his fantasy stories set in Arda, primarily in Middle-earth. Sindarin is one of the many languages spoken by the Elves. The word Sindarin is Quenya for Grey-elven, since it was the language of the Grey Elves of Beleriand.

  8. Elvish languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Elvish_languages

    In addition to Quenya and Sindarin, he sketched several other Elvish languages in far less detail, such as Telerin, Nandorin, and Avarin. In addition to Tolkien's original lexicon, many fans have contributed words and phrases, attempting to create a language that can be fully used in reality.

  9. Tolkien's scripts - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tolkien's_scripts

    Later a great number of languages of Middle-earth were written using the Tengwar, including Sindarin. Tolkien used Tengwar to write samples in English. [9] The inscription on the One Ring, a couplet in the Black Speech from the Ring Verse, was written in the Elvish Tengwar script, with heavy flourishes, as Mordor had no script of its own. [10]