Search results
Results From The WOW.Com Content Network
An infix is an affix inserted inside a word stem ... [5] [6] For example, √yuj-, 'join' has yu·ná·k·ti 's/he joins' ↔ yu·ñj·ánti, 'they join'. [7]
Its basic principle is that "the metrical stress tree of the host is minimally restructured to accommodate the stress tree of the infix". For example, although unbelievable and irresponsible have identical stress patterns and the first syllable of each is a separate morpheme, the preferred insertion points are different: un-fuckin'-believable ...
Infix notation may also be distinguished from function notation, where the name of a function suggests a particular operation, and its arguments are the operands. An example of such a function notation would be S(1, 3) in which the function S denotes addition ("sum"): S (1, 3) = 1 + 3 = 4.
For example, Maya glyphs are generally compounds of a main sign and smaller affixes joined at its margins. These are called prefixes, superfixes, postfixes, and subfixes according to their position to the left, on top, to the right, or at the bottom of the main glyph. A small glyph placed inside another is called an infix. [6]
Multiplication normally has higher precedence than addition, [1] for example, so 3+4×5 = 3+(4×5) ≠ (3+4)×5. In terms of operator position, an operator may be prefix, postfix, or infix. A prefix operator immediately precedes its operand, as in −x. A postfix operator immediately succeeds its operand, as in x! for instance.
The infix itself ablauts like root athematic verbs. This formation is limited to roots ending in a stop or laryngeal, and containing a non-initial sonorant. This sonorant is always syllabified in the zero-grade, the infix is never syllabic. Examples: *linékʷti, *tl̥néh₂ti.
Nonconcatenative morphology is extremely well developed in the Semitic languages in which it forms the basis of virtually all higher-level word formation (as with the example given in the diagram). That is especially pronounced in Arabic, which also uses it to form approximately 41% [5] of plurals in what is often called the broken plural.
The infix generally retains its inchoative meaning in modern usage, although sometimes the verbs are translated to other languages as simple verbs because the inchoative meaning requires a compound that may be awkward or unnatural in a language that lacks this aspect. (գողանալ - to steal, lit. become thief).