Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Russian one is the same, but it's 2 buckets." The Yankee quickly makes up his mind and goes to American Hell, while the Russian eventually chooses the Russian one. In a week or so they meet. The Russian asks: "So, what's it like out there?"/ "Exactly what the devil said, the Hell itself is OK, but eating a bucket of shit is killing me. And ...
"In Soviet Russia", also called the Russian reversal, [1] [2] [3] is a joke template taking the general form "In America you do X to/with Y; in Soviet Russia Y does X to/with you". Typically the American clause describes a harmless ordinary activity and the inverted Soviet form something menacing or dysfunctional, satirizing life under ...
This category is not for articles about concepts and things but only for articles about the words themselves. Please keep this category purged of everything that is not actually an article about a word or phrase. See as example Category:English words
A chastushka (plural: chastushki) is a simple rhyming poem which would be characterized derisively in English as doggerel.The name originates from the Russian word "часто" ("chasto") – "frequently", or from "частить" ("chastit"), meaning "to do something with high frequency" and probably refers to the high beat frequency of chastushki.
Э э (Э э; italics: Э э; also known as backwards ye, from Russian е оборо́тное, ye oborótnoye, [ˈjɛ ɐbɐˈrotnəjə]) is a letter found in three Slavic languages: Russian, Belarusian, and West Polesian. It represents the vowels and , as the e in the word "editor".
And brush up on your grammar knowledge with these acronym examples and funny malapropisms. The post 100 Funny Words You Probably Don’t Know appeared first on Reader's Digest . Show comments
The post 26 Palindrome Examples: Words and Phrases That Are the Same Backwards and Forwards appeared first on Reader's Digest. Palindrome words are spelled the same backward and forward.
The topic of this article is not limited to the Russian language, since this phraseology also permeated regional languages in the Soviet Union. Nevertheless, Russian was the official language of inter-nationality communication in the Soviet Union, and was declared official language of the state in 1990, [ 1 ] therefore it was the major source ...