Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The following is a list of religious slurs or religious insults in the English language that are, or have been, used as insinuations or allegations about adherents or non-believers of a given religion or irreligion, or to refer to them in a derogatory (critical or disrespectful), pejorative (disapproving or contemptuous), or insulting manner.
A colloquial but possibly false etymology also attributes the origin of the slur to the prevalence of Irish surnames containing the patronymic prefix "Mc-" (or Mhic); whether this patronym significantly contributed to the development of the slur is debated, but the prevalence of the first name or nickname "Mick" among Irish people is considered ...
Taig in Northern Ireland is most commonly used as a derogatory term by loyalists to refer to Irish Catholics. Tadhg was once so common as an Irish name that it became synonymous with the typical person, with phrases like Tadhg an mhargaidh ("Tadhg of the market") akin to "the man on the Clapham omnibus" or "average Joe".
(U.S.) slur for black people - derived from the poultry term, often used as a term of sexual objectification for blacks. Darkness (N. America) An extremely dark skinned black person; gained popularity from its use on 'Chappelle's Show'. Darko (U.S.) racial slur that gained popularity in early 2006. It denotes a person with dark skin. Derka Derka
Pikey (/ ˈ p aɪ k iː /; also spelled pikie, pykie) [1] [2] is an ethnic slur referring to Gypsy, Roma and Traveller people.It is used mainly in the United Kingdom and in Ireland to refer to people who belong to groups which had a traditional travelling lifestyle.
An English language slur sometimes used by other South Asian Americans to indicate someone who has lost touch with their cultural identity and have over-assimilated white, American culture. As with wigger, this is a both a subcultural and ethnic slur.
Wog is a racial slur used to refer, in British English, to black and South Asian people, and, in Australian English, to people from the Mediterranean region. [1] Whilst it is extremely derogatory in British English, in Australian English it may be considered non-offensive depending on how the word is used, due to reclamation and changing connotations.
The Merriam-Webster Online Dictionary describes the term as "perhaps the most offensive and inflammatory racial slur in English". [3] The Oxford English Dictionary writes that "this word is one of the most controversial in English, and is liable to be considered offensive or taboo in almost all contexts (even when used as a self-description)". [2]