When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Chinese proverbs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_proverbs

    In the preface and introduction to his 1875 categorized collection of Chinese proverbs, Wesleyan missionary William Scarborough observed that there had theretofore been very few European-language works on the subject, listing John Francis Davis' 1823 Chinese Moral Maxims, Paul Hubert Perny's 1869 Proverbes Chinois, and Justus Doolittle's 1872 Vocabulary and Handbook of the Chinese Language as ...

  3. List of Chinese quotations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Chinese_quotations

    Zhuangzi (pinyin), Chuang Tzŭ (Wade-Giles), Chuang Tsu, Zhuang Tze, or Chuang Tse (Traditional Chinese characters: 莊子; Simplified Chinese characters: 庄子, literally meaning "Master Zhuang") was a famous philosopher in ancient China who lived around the 4th century BCE during the Warring States Period, corresponding to the Hundred ...

  4. Chengyu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chengyu

    Chengyu still play an important role in Chinese conversation and education. [1] [2] Chinese idioms are one of four types of formulaic expressions (熟语; 熟語; shúyǔ), which also include collocations (惯用语; 慣用語; guànyòngyǔ), two-part allegorical sayings called xiehouyu, and proverbs (谚语; 諺語; yànyǔ).

  5. Kongzi Jiayu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kongzi_Jiayu

    A few, however, including James Legge, Alfred Forke, and Richard Wilhelm, believed the Jiayu to be authentic, despite the forgery verdict reached by Chinese scholars. [14] Robert Paul Kramers translated the first ten sections of the Kongzi Jiayu into English, published in 1950 under the title K'ung Tzu Chia Yü: The School Sayings of Confucius. [1]

  6. Quotations from Chairman Mao Tse-tung - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Quotations_from_Chairman...

    Quotations from Chairman Mao (simplified Chinese: 毛主席语录; traditional Chinese: 毛主席語錄; pinyin: Máo Zhǔxí Yǔlù, commonly known as the "红宝书" pinyin: hóng bǎo shū during the Cultural Revolution [1]), colloquially referred to in the English-speaking world as the Little Red Book, [2] is a compilation book of ...

  7. The old man lost his horse - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_old_man_lost_his_horse

    Among chengyu (Chinese: 成語; pinyin: chéngyǔ), traditional Chinese idiomatic expressions, one finds the saying Chinese: 塞翁失馬,焉知非福. Sài wēng shī mǎ, yān zhī fēi fú [4] [3] The old man lost his horse, but it all turned out for the best. The meaning is How could one know that it is not good fortune? [5] Short versions

  8. May you live in interesting times - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/May_you_live_in...

    Despite being so common in English as to be known as the "Chinese curse", the saying is apocryphal, and no actual Chinese source has ever been produced. The most likely connection to Chinese culture may be deduced from analysis of the late-19th-century speeches of Joseph Chamberlain , probably erroneously transmitted and revised through his son ...

  9. Analects - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Analects

    This broadly forms the traditional account of the genesis of the work accepted by later generations of scholars, for example the Song dynasty neo-Confucian scholar Zhu Xi stated that Analects is the records of Confucius's first- and second-generation pupils. [5] This traditional view has been challenged by Chinese, Japanese, and Western scholars.